arriesgan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboarriesgar.

arriesgar

En mi negocio, jamás se arriesgan los dedos.
In my business, you don't take chances with your fingers.
De todas formas, algunos se arriesgan a invertir tiempo y dinero en estos proyectos.
Nevertheless some dare to spend time and money for those projects.
¿Por qué se arriesgan a volver?
Why do they risk coming back to earth for?
Se los advierto, ellos no se arriesgan.
If you are noticed, they will not risk themselves.
¿Por qué se arriesgan así?
Why have they this taken this risk?
Cuando uno va por los municipios se encuentra con esas mujeres, comprometidas, valientes, que se arriesgan.
In the municipalities one finds committed, courageous women, willing to take risks.
Los oscuros gobernantes detrás de todo este horror y dolor, se arriesgan a perder sus almas eternas debido a su locura progresiva.
The shadowy rulers behind all this horror and grief stand to lose their eternal souls due to progressing insanity.
Al no presentar una declaración, las personas se arriesgan a perder más que el reembolso de impuestos retenidos o pagados durante el 2009.
By failing to file a return, people stand to lose more than refund of taxes withheld or paid during 2009.
Sin la superación de estas barreras, el mundo, y las economías emergentes, en particular, se arriesgan a perder valiosos bienes ambientales y recursos.
Without overcoming these barriers, the world, and emerging economies in particular, stands to lose valuable environmental assets and resources.
¿Por qué se arriesgan tanto para migrar hacia Estados Unidos?
Why risk so much to migrate to the United States?
Tus hijos se arriesgan por ti y tú no haces nada.
Your children are running risks for you and you don't do anything.
¿Por qué se arriesgan a volver a la tierra?
Why do they risk coming back to earth for?
Y entonces se arriesgan sus vidas, para llegar a los picos más intratables.
And then they risk their lives, to reach the most intractable peaks.
Ahora se arriesgan a perder la confianza como líderes de la globalización.
And now they risk losing trust as the leaders of globalization.
Si siguen adelante, se arriesgan a sufrir un desastre en el mar.
If they plunge ahead, they risk disaster in the sea.
Los que no se alinean al PRI se arriesgan a la represión.
Those who don't line up with the PRI risk repression.
Estos pasajeros se arriesgan a penas de prisión y a multas.
These passengers can be sentenced to prison and fines.
Eso es exactamente a lo que se arriesgan, cuando no hacen nada.
That's exactly what you risk when you do nothing.
Y esto es algo que ayuda: valientes, se arriesgan.
And this is something that helps: courageous, they know how to take risks.
Algunos se arriesgan y recurren a la cirugía estética.
A number take the plunge and have recourse to cosmetic surgery.
Palabra del día
embrujado