aprietan
apretar
Cuando se aprietan, estos no se desprenden ni se caen. | When tightened these do not pull off or fall off. |
Si uno tiene hambre, los demás se aprietan el cinturón. | If somebody is hungry, the others are too. |
Los músculos y los tendones en el dedo se aprietan y se vuelven más cortos. | Muscles and tendons in the toe tighten and become shorter. |
Cuando se aprietan juntos, se formará un hoyuelo. | When squeezed together, a dimple will form. |
En todas partes las restricciones se aprietan y aumento de dificultades. | Everywhere restrictions tighten and difficulties increase. |
Los capullos contienen un líquido que puede salpicar fuera si se aprietan, de allí algunos de los nombres comunes. | The buds contain a liquid which can squirt out if pressed, hence some of the common names. |
Las abrazaderas se aprietan en la barra de carga al girar los cuatro pomos del interior de la caja. | Grip claws are tightened around the load bar as four knobs inside the box are turned. |
Hombres, mujeres y niños se aprietan hombro con hombro, y además se amontonan sobre las pilas de materiales de construcción. | Men, women and children are shoulder to shoulder, and more perch atop the piles of construction materials. |
Cuando se usan pernos de compresión, solo se aprietan o aflojan, nunca se retiran completamente del anillo partido o banda. | When compression bolts are used, they are simply tightened or loosened, they are never completely removed from the split-ring or drop band. |
Pero la belleza es que estos pensamientos complejos, simbólicamente significativos son todos se aprietan juntos en la misma obra como las tejas de un mosaico. | But the beauty is that these complex, symbolically meaningful thoughts are all squeezed together in the same work like tiles in a mosaic. |
Todos los accesorios son del mismo tipo y se aprietan con el mismo par de fuerzas, lo que simplifica aún más el montaje y evita errores. | All fittings are of the same type and tightened with the same torque, which further simplifies assembly and prevents errors. |
Esto significa que siempre se aprietan al cable con una presión uniforme, incluso cuando los diámetros del cable varían debido a las condiciones de carga variable. | This means that they always hug the cable with a uniform pressure, even when cable diameters change because of varying load conditions. |
Los patrones preparados de la cinta adhesiva se acercan exactamente a las uñas, conforme al diseño pensado, luego se aprietan con precaución y se alisan. | The prepared cliches from an adhesive tape accurately are put to nails, according to the conceived design, then nestle carefully and smoothed. |
Hay una flexión peculiar del bambú entre sus dos brazos en donde se aprietan juntas por la mano izquierda mientras la mano derecha toca la cuerda. | There is a peculiar bending of bamboo between his two hands tightly together where the left hand while his right hand touched the rope. |
A medida que las encías se inflaman sobre las cordales impactadas y luego drenan y se aprietan, se siente como si el diente emergiera y luego se escondiera de nuevo. | As gums swell over impacted wisdom teeth and then drain and tighten, it may feel like the tooth came in and then went back down again. |
Mientras tanto, la desigualdad, la especulación, las exclusiones políticas y brechas globales entre el uno por ciento y el resto se aprietan las garras de la oligarquía y su drenaje, imperio militarizado violento. | Meanwhile, the inequality, gouging, political exclusions and overall gaps between the top one percent and the rest tighten the grip of the oligarchy and its draining, violent militarized empire. |
Las hojas sobre un corto pecíolo alado, son simples, alternas, de ovadas a lanceoladas con márgenes dentados y ápice acuminado, largas 2-7 cm y anchas 0,8-4 cm, punteadas de minúsculas glándulas transparentes, aromáticas cuando se aprietan. | The leaves, on short winged petiole, are simple, alternate, ovate to lanceolate with toothed margins and pointed apex, 2-8 cm long and 0,8-4 cm broad, dotted of tiny transparent glands, aromatic when crumpled. |
Ya que las tuercas elásticas son reactivas y deben utilizarse opuestas a nuestros tensionadores, nunca se aprietan directamente para lograr la precarga. | Since Flexnuts are reactive nuts to be used opposite our tensioners, they are never torqued directly to achieve preload. |
Como las tuercas elásticas son tuercas reactivas que se utilizan de forma opuesta a nuestros tensores, nunca se aprietan directamente para obtener la precarga. | Since flexnuts are reactive nuts to be used opposite our tensioners, they are never torqued directly to achieve preload. |
Los niños ahora se aprietan en cuatro aros, no en cinco. | The children now squeeze into four hoops, not five. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!