apretujar
Y en julio 1908, la muchedumbre de los grandes días se apretuja detrás del Conde y de la Condesa de Eu para inaugurar la subida. | And in July 1908, big crowds of holiday-makers thronged behind the Count and Countess of Eu to inaugurate the line. |
Ella se apretuja hacia la izquierda, alejándose de aquella dirección desde la que se aproxima el Planeta X. | She crowds to the left, away from the direction from which Planet X is approaching. |
Una muchedumbre de gente se apretuja, alegre y feliz, esperando lo que aún debo venir. | It's a chaotic mix of people pushing, joyful, happy, eager for what is yet to take place. |
