aplazaban
aplazar
Los planes para abordar estas cuestiones se aplazaban con frecuencia debido a la presión del trabajo cotidiano. | Plans to address these issues were often pushed back because of day-to-day work pressures. |
De lo contrario, los países en desarrollo no podrían comprender cabalmente por qué se aplazaban sus propuestas. | Otherwise, developing countries would not be able to fully understand why their project proposals were being deferred. |
Con arreglo a esta cláusula, los pagos en dólares de los EE.UU. se aplazaban por tres años a partir de la fecha de pago certificada. | Pursuant to this provision, the payments in United States dollars were deferred for three years from the certified due date. |
Asimismo, con frecuencia se aplazaban los exámenes de las medidas de seguridad y la realización de evaluaciones periódicas de las amenazas debido a las presiones de la labor cotidiana sobre el terreno. | Also, reviews of security arrangements and of the conduct of periodic threat assessments were often pushed back due to pressures of day-to-day work in the field. |
De hecho, durante mucho tiempo, los debates se evitaban y se aplazaban. | Indeed, for too long, the debates were avoided and postponed. |
Con arreglo a este acuerdo, se aplazaban todos los pagos relativos a las obras realizadas por un mínimo de dos años. | Under the deferred payment agreement, all payment for work done was deferred for a minimum of two years. |
Por último, Wilmar afirmó que si se aplazaban las conclusiones de la Comisión con respecto a Indonesia también debían aplazarse las relativas a Argentina. | Finally, Wilmar claimed that should the Commission's findings vis-à-vis Indonesia be postponed then also the findings concerning Argentina should be postponed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!