Resultados posibles:
anunciaría
Condicional para el sujetoyodel verboanunciar.
anunciaría
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboanunciar.

anunciar

La fecha de la reunión se anunciaría a la brevedad posible.
The date of the meeting would be announced as soon as possible.
Más adelante se anunciaría una contribución a los VNU.
A contribution to UNV would be announced at a later date.
Este vídeo se anunciaría utilizando los anuncios gráficos.
This video would then be advertised using In-display ads.
Y él se anunciaría en cualquier sitio.
And he'll flack anything.
De no ser así, se anunciaría en la prensa diaria con la antelación suficiente, así como en la página web de la Sociedad (www.repsol.com).
Otherwise, due notice will be given sufficiently in advance in an announcement published in the daily press and on the Company's website (www.repsol.com).
Pocos de los congregados estaban al tanto de que hoy se anunciaría la fecha para la apertura de las embajadas de Estados Unidos y Cuba en los respectivos territorios.
Few of those gathered were aware that today the date will be announced for the opening of the embassies of the United States and Cuba in the respective countries.
El Presidente del Comité consultivo anunció que el resultado de la elección del nuevo Presidente del Comité se anunciaría más tarde en la noche o a la mañana siguiente.
The Advisory Committee Chairperson announced that the result of the election of Advisory Committee Chairperson would be announced later that evening or the following morning.
Imagina: el votante iría a una oficina de esa compañía, introduciría su voto y por la tarde se anunciaría el ganador, sin ninguna posibilidad de comprobar los resultados.
Imagine: the voter would go to an office of that company, enter his or her vote and in the evening the winner is announced by the company without any possibility of checking those results.
Dice que si fuera a convertirse en una política importante, se anunciaría en una de las conferencias de la organización y primero tendría que pasar por un riguroso proceso de formulación de políticas.
They said if it were to become major policy, it would be announced at one of the organisation's conferences, and would first have to go through a rigorous process of policymaking.
Por ejemplo, en el sistema de bandas anchas que se experimentará, un puesto de categoría P-3, P-4 o P-5 que quedara vacante solo se anunciaría como correspondiente a la Banda 2.
For example, in the broader band model which was to be introduced on a trial basis, a P-3, P-4 or P-5 becoming vacant would only be announced in band 2.
El 18 de marzo de 2002, la Baronesa Amos declaró que el Gobierno británico estaba adoptando medidas para iniciar la aplicación de las disposiciones sobre ciudadanía en una fecha que se anunciaría antes del 21 de mayo.
On 18 March 2002 Baroness Amos stated that the British Government was putting into place arrangements to implement the citizenship provisions, the commencement date of which would be announced no later than 21 May.
El Primer Ministro reafirmó el compromiso del Gobierno de celebrar elecciones libres, limpias e inclusivas, para que todos los partidos pudieran participar, y señaló que la fecha de las elecciones se anunciaría en el momento oportuno, cuando prevalecieran la paz y el orden.
The Prime Minister reaffirmed the Government's commitment that elections would be free, fair and inclusive so that all parties could participate, and noted that the election date would be announced at an appropriate time when peace and order prevailed.
Señaló que la iniciativa de Brisbane se anunciaría al 26 de marzo e invitó a todas las delegaciones que deseasen participar en la redacción del texto correspondiente a que se sumasen al grupo de redacción que se reuniría el 21 de marzo a las 19 horas.
It noted that the Brisbane Initiative will be launched on Tuesday, 26 March, and invited all delegations wishing to make inputs to join the drafting group on 21 March at 19:00. 48.
La Comisión decidió que las actividades de promoción en favor del Fondo se realizarían entre marzo de 2005 y marzo de 2006 y que la creación del Fondo se anunciaría oficialmente en la Asamblea de fundadores, que se celebrará los días 20 y 21 de marzo de 2006.
The committee decided that advocacy for the Fund would be conducted between March 2005 and March 2006 and that the Fund's establishment would be officially announced at the Founders' Assembly, to be held on 20 and 21 March 2006.
Se anunciaría en una conferencia de prensa.
This could be announced at a press conference.
Daniel Alarcón: Se anunciaría como una presentación de libro, y hasta se mandaría a imprimir ejemplares con las páginas en blanco.
Daniel: They would announce it like a book presentation, up to the point they would print books with blank pages.
Palabra del día
embrujado