Resultados posibles:
anunciará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboanunciar.
anunciara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboanunciar.
anunciara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboanunciar.

anunciar

El veredicto sobre Nossik se anunciará el 3 de octubre.
Nossik's verdict is set to be announced on October 3.
La fecha se anunciará en una actualización futura.
Date to be announced in a future update.
Una nueva e interesante versión de IsoBuster se anunciará nuevamente.
An interesting new IsoBuster version is about to be released again.
La fecha de publicación oficial se anunciará próximamente.
The official launch date will be announced soon.
La composición del jurado se anunciará próximamente.
The members of the jury will soon be announced.
La corrección de errores se anunciará en el período parcial de sesiones siguiente.
The corrigendum shall be announced at the following part-session.
Un día completo de experiencia en negocios (se anunciará un ponente invitado especial)
A full day business experience (special guest speaker to be announced)
Luego se elegirán tres finalistas y se anunciará al ganador en junio.
Three finalists will then be chosen and the winner announced in June.
El lugar donde se llevará la capacitación se anunciará más adelante.
The training venue will be announced later.
Esta es una gran cosa para ella, para que ella se anunciará oportunamente.
This is a big deal for her, for her to be announced.
De las 16.00 a las 18.00 (se anunciará en QuickPlace por la mañana).
From 4 to 6 p.m. (to be announced on QuickPlace, in the morning).
No se anunciará hasta mañana.
That won't be announced until tomorrow.
A principios de 2007 se anunciará quiénes serán los beneficiarios de las subvenciones.
The selected grantees will be announced in early 2007.
Un regalo que se anunciará el día de mi boda.
A gift to be announced on the day of my wedding.
El nuevo precio se anunciará en las próximas semanas.
The new price will be announced in the next weeks.
Bien, el compromiso formal no se anunciará durante unos días.
Now, the formal engagement won't be announced for several days.
La fecha de las elecciones parlamentarias se anunciará posteriormente.
The date of the parliamentary elections will be announced later.
Un éxito de público que ya parece que se anunciará.
A public success that already seems to be announced.
La sede oficial del evento se anunciará en breve.
The official headquarters of the event will be announced shortly.
Una vez aprobada, el puesto se anunciará en Galaxy.
Once approved, the post will be advertised in Galaxy.
Palabra del día
el coco