Resultados posibles:
anunciaba
Imperfecto para el sujetoyodel verboanunciar.
anunciaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboanunciar.

anunciar

Esto era tal y como se anunciaba, no hubo sorpresas inesperadas.
This was as advertised, there were no unexpected surprises.
El alojamiento era tan bueno o mejor de lo que se anunciaba.
The apartment was as good or better than advertised.
Remo La recuperación se hizo exactamente como se anunciaba.
Remo Recovery did exactly as advertised.
Todo era exactamente como se anunciaba y disfrutamos de una estancia maravillosa en París.
Everything was exactly as advertised and we had a wonderful stay in Paris.
El anuncio era tal y como se anunciaba.
The apartment was as sold.
Era exactamente como se anunciaba.
Exactly as advertised.
Alquiler de alojamiento de: 7 días Este apartamento de vacaciones es exactamente lo que se anunciaba.
Accommodation Rental: 7 days This vacation rental is exactly as advertised on its description.
El alojamiento era justo como se anunciaba, muy cómodo y con una terraza con unas vistas espectaculares.
The apartment was just as advertised, with comfortable accommodations and a wonderful view terrace.
Por ejemplo, muchas veces después de una visita, al día siguiente se anunciaba ya otra.
For instance, after one visit, the very next day there would be another visit announced.
A la vista de las previsiones meteorológicas, la tercera edición de la ArMen Race se anunciaba reñida y rápida.
Given the weather forecasts, the 3rd edition of the ArMen Race was set to be lively and fast.
Hace unos años parecía que cada año se anunciaba la aparición de un nuevo sistema de almacenaje revolucionario, rompedor e innovador.
A few years ago, it seemed that each year saw the announcement of ground-breaking, revolutionary or game-changing warehouse systems.
Una de nuestras demandas era una cama de al menos tamaño queen, que encajaba con lo que se anunciaba y era muy cómoda.
One of our requirements was at minimum a queen size bed which was as advertised and very comfortable.
El segundo fue que el disco Superman III no era la edición de lujo 2006 como se anunciaba, sino la versión 2001 en su lugar.
The second was that the Superman III disc was not the 2006 deluxe edition as advertised, but the 2001 release instead.
Con letras del alfabeto cirílico en la puerta de una heladera, se anunciaba nuestro show en una casa de la ciudad de Tomsk, en Siberia, Rusia.
With Cyrillic alphabet in a refrigerator door, announcing our show in a house in the city of Tomsk, Siberia, Russia.
En el siglo XVII en Francia, los empresarios cuyos negocios fracasaban eran llevados al centro del mercado, donde se anunciaba públicamente el comienzo de su bancarrota.
In 17th-century France, failed business owners were carried to the center of the marketplace, where the beginning of their bankruptcy was announced publicly.
No se ha culminado todavía el proceso que se anunciaba en 1994 pero los avances son evidentes, y solamente se pueden negar desde una posición miope.
The process announced in 1994 is still not finished but there has been obvious progress. It would be very short-sighted to deny that.
PwC realizó una auditoría independiente de estos nuevos servidores y concluyó que funcionaban como se anunciaba, lo que le da otro voto de confianza a ExpressVPN de mi parte.
PwC ran an independent audit of these new servers and concluded that they work as advertised, winning ExpressVPN another vote of confidence from me.
No por ello todo estaba decidido: para la última etapa en altamar, cuyo destino final era Roscoff, se anunciaba un duelo sin cuartel con la tripulación de Oman Air.
There was still everything to play for though and the final leg to Roscoff promised a merciless duel with the crew of Oman Air.
En el segundo informe periódico de Nueva Zelandia se anunciaba la promulgación de una ley por la que se simplificaban los procedimientos de organización de la extradición entre Nueva Zelandia y otros países.
New Zealand's second periodic report foreshadowed the passage of legislation simplifying the processes involved in arranging extradition between New Zealand and other countries.
Sus arreglos no eran tan revolucionarios como se anunciaba, pidiendo prestado de Joni Mitchell y Peter Gabriel, pero si introdujo la electrónica en un formato de folk-rock y elaboró atmósferas claustrofóbicas.
Her arrangements were not as revolutionary as advertised, borrowing as they did from Joni Mitchell and Peter Gabriel, but they did introduce electronics into a folk-rock format and crafted claustrophobic atmospheres.
Palabra del día
la lápida