anteponen
Presente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo anteponer.

anteponer

Para no variar, los mezquinos intereses políticos se anteponen a los intereses de la Nación.
As usual, the petty political interests come before the interests of the nation.
Para no variar, los mezquinos intereses polticos se anteponen a los intereses de la Nacin.
As usual, the petty political interests come before the interests of the nation.
Con cualquier exhibición de mamíferos marinos, las necesidades del público visitante se anteponen a las necesidades de los animales.
With any marine mammal exhibit, the needs of the visiting public come before the needs of the animals.
En circunstancias de guerra civil como las que experimenta Ucrania actualmente, las necesidades militares se anteponen a las cuestiones sociales y económicas.
In circumstances of civil war such as Ukraine is experiencing at present the military aspect takes precedence over social and economic elements.
Puede ver desde cualquier parte sin girar la cabeza ya que sus ojos están situados muy atrás y se anteponen a su campo visual.
It can see at all angles without turning its head since its eyes are situated very far back and superimpose their visual range.
Las razones de producción prevalecen a menudo sobre la dignidad del trabajador, y los intereses económicos se anteponen al bien de cada persona, o incluso al de poblaciones enteras.
Often, the interests of production prevail over the dignity of workers, while economic interests take priority over the good of individuals and even entire peoples.
Las razones de la producción prevalecen a menudo sobre la dignidad del trabajador, y los intereses económicos se anteponen al bien de cada persona, o incluso al de poblaciones enteras.
Often, the interests of production prevail over concern for the dignity of workers, while economic interests take priority over the good of individuals and even entire peoples.
Tengo un grave problema, no obstante, con el hecho de que la propuesta se base en el artículo relativo al mercado interior, que por sí mismo implica que los intereses económicos se anteponen a los intereses de los pacientes.
I have serious problems, however, with the fact that the proposal is based on the article on the internal market, which in itself indicates that economic interests come before the interests of patients.
Se anteponen entre los estadounidenses y graves peligros.
They stand between Americans and grave danger.
Soy médico, los hechos se anteponen a la teoría.
I'm a physician. In my mind facts take precedence over theory.
Nuestras propias emociones se anteponen a las de la víctima.
Our own emotions come before the victims'.
Lamentablemente, con mucha frecuencia los intereses económicos se anteponen a los derechos humanos.
All too often, unfortunately, economic interests take precedence over human rights issues.
Como es usual ahora en política, los intereses se anteponen a los valores y la visión.
As common in politics now, interests have won over values and vision.
Según la Constitución, las resoluciones de la cámara baja se anteponen a las de la cámara alta.
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
Para la mujer muchos nombres se anteponen o se componen con el fijo GUL que significa flores, como GULsara, MohiGUL o GULchehra.
For woman many names are composed with GUL which means flowers, such as GULsara, MohiGUL or GULchehra.
Tres contenedores de vacío con un volumen de 3000 litros cada uno se anteponen a las bombas de vacío de rotores de uña Mink.
Three vacuum containers with a volume of 3,000 litres each are upstream from the Mink claw vacuum pumps.
En algunos casos, podremos demostrar que poseemos motivos legítimos preponderantes para tratar su información que se anteponen a sus derechos y libertades.
In some cases, we may demonstrate that we have compelling legitimate grounds to process your information which override your rights and freedoms.
Cuando el poder, el lujo y el dinero se convierten en ídolos, se anteponen a la exigencia de una distribución justa de las riquezas.
When power, luxury and money become idols, they take priority over the need for a fair distribution of wealth.
Al analizar los datos del contador, puede ver el impacto en el voltaje de los paneles solares de los clientes que se anteponen al contador.
By analyzing meter data you can see the full voltage impact of customer-owned behind-the-meter solar arrays.
Las respuestas simplistas que apelan a las vísceras se anteponen frente a las explicaciones fruto de la reflexión y de razonamientos complejos.
Simplistic answers which appeal to gut emotions become more important than explanations which are the result of reflection and complex reasoning.
Palabra del día
el muérdago