anotar
En particular, se anotará lo siguiente: | In particular, the following shall be recorded: |
A este efecto, se anotará la cifra «0» en la casilla 19 del certificado. | The figure ‘0’ shall be entered to that effect in section 19 of the licence. |
Lo que haga se anotará fielmente. | It will be faithfully recorded. |
A tal fin, se anotará el número 0 en la casilla 19 de dicho certificado. | The figure 0 shall be entered to that effect in section 19 of the said licence. |
Al final del Resumen se anotará un máximo de seis palabras clave simples o compuestas. | A maximum of six simple or compound key words will be listed at the end of the Abstract. |
Al finalizar el período de estabilización, se pesará cada filtro y se anotará el peso. | At the end of the stabilisation period, each filter shall be weighed and the weight shall be recorded. |
Al finalizar el período de estabilización, se pesará cada filtro y se anotará el peso. | At the end of the stabilization period, each filter shall be weighed and the weight shall be recorded. |
Al finalizar el período de estabilización, se pesará cada par de filtros y se anotará la tara. | At the end of the stabilization period, each filter (pair) shall be weighed and the tare weight shall be recorded. |
El tribunal mantendrá un expediente para cada caso en el cual se anotará toda citación emitida al amparo de este capítulo. | The court shall keep a file for each case, in which every summons issued under the law shall be registered. |
Se aumentará la tensión hasta que se produzca la rotura de la correa y se anotará la carga de rotura. | The tension shall be increased until the strap breaks, and the breaking load shall be noted. |
La aceleración media awot,(i) será redondeada al segundo decimal más próximo (por ejemplo, XX,XX) y se anotará para cálculos ulteriores. | The mean acceleration awot,(i) shall be mathematically rounded to the nearest second decimal place (e.g. XX.XX) and noted for further calculations. |
Los planos y folletos se mantendrán al día, y cualquier cambio que se introduzca se anotará en ellos tan pronto como sea posible. | Plans and booklets shall be kept up to date; any alterations shall be recorded as soon as practicable. |
Cuando una instalación se cierre sin que haya expirado el permiso, la fecha de cierre notificada por la autoridad competente se anotará como fecha de expiración del permiso. | Where an installation closes without the permit expiring, the date of closure notified by the competent authority shall be recorded as the permit expiry date. |
A tal efecto se anotará, antes del comienzo de la prueba, la posición de los principales elementos de la estructura de protección en caso de vuelco con relación al punto índice del asiento. | For this purpose, before the start of the test, the position of the main roll-over protective structure members in relation to the seat index point shall be recorded. |
A continuación se anotará el título, el cual debe estar escrito en la parte superior y con letras minúsculas, excepto la inicial de la primera palabra y las iniciales de los nombres propios. | This is to be followed by the title, which should be written in the upper portion and in small letters, except the initial of the first word and the initials of proper nouns. |
En el libro de telefonemas se anotará siempre la llamada o llamadas al letrado o Colegio de Abogados y todas las incidencias que pudieran producirse (imposibilidad de establecer comunicación, falta de respuesta, etc.). | In the record book of phone calls, the phone call or calls to the lawyer or the bar association and all incidences that may arise must be recorded (impossibility of communicating with them, no reply, etc). |
Los créditos anuales correspondientes a la ayuda de los Fondos Estructurales mencionada en el párrafo primero se anotará en las líneas presupuestarias pertinentes del instrumento de ayuda para las personas más necesitadas con el ejercicio presupuestario de 2014. | The annual appropriations corresponding to the support from the Structural Funds referred to in the first subparagraph shall be entered in the relevant budget lines of the aid for the most deprived instrument with the 2014 budgetary exercise. |
Para los animales que hayan muerto, se anotará la causa de la muerte, cuando se conozca, y | For animals that have died, the cause of death shall, when known, be noted; and |
La presión real utilizada se anotará en el informe de ensayo. | The actual pressure used shall be recorded in the test report. |
Asimismo se anotará la adopción en el Registro de Nacimientos. | Also, a note of the adoption will be in the Register of Births. |
