anotar
Era bueno cuando todo terminaba en una paliza; peor cuando se anotaban números y te enviaban al Politische Abteilung [el Departamento Político]. | It was good when it ended in a thrashing; worse when numbers were written down and you were called to the Politische Abteilung [the Political Department]. |
Si el recluta había emigrado, la fecha y el destino se anotaban. | If the draftee had emigrated, the date and destination are noted. |
Luego los informes se anotaban en libros,a fin de mantener registros de las recompensas de los creyentes. | Then the reports would be logged in books, to keep records for the saintsí rewards. |
Luego los informes se anotaban en libros,a fin de mantener registros de las recompensas de los creyentes. | Then the reports would be logged in books, to keep records for the saints' rewards. |
Siguen los registros de peregrinos, en los que se anotaban los nombres de los peregrinos que llegaban a Jerusalén. | There then follow the pilgrim registers, in which were noted the names of pilgrims arriving in Jerusalem. |
Todos sus gastos, desde la comida hasta los materiales, se anotaban cuidadosamente en el registro parroquial, con transparencia pedante e inocente. | All his expenses, from food to materials, are accurately detailed in the parish register, with a pedantic and innocent transparency. |
Si éste fuera el caso, en ocasiones también se anotaban datos biográficos interesantes sobre las familias y un cuadro genealógico. | If this is the case genealogical graphs and interesting biographical information about the families involved may be included. |
En ambos casos estas anotaciones se hicieron en Saint Etienne de Baigorry, pues era donde se anotaban los nacidos en Les Aldudes. | This two cases were registered in Saint Etienne de Baigorry, place where the born in Les Aldudes were registered. |
Mientras en 1985 se contabilizaban en la Argentina 6.500 empresas dedicadas a este rubro, sobre finales de 1996 se anotaban 11.000 firmas. | While in 1995 there were in Argentina 6.500 companies in this field, at the end of 1996 11.000 companies were registered. |
Se elaboró una check-list con indicaciones, contraindicaciones y medicación que administrar y en el que se anotaban, de forma prospectiva, los distintos tiempos para realizar posteriormente el análisis. | A checklist was prepared with indications, contraindications, and medication to be administered, in which the different time intervals studied were prospectively included for subsequent analysis. |
Irving admitió que cuando estaba escribiendo Goebbels conocía el diario de Hassell, en el que se anotaban los comentarios sobre la Kristallnacht hechos por Rudolf Hess. | Irving agreed that at the time when he was writing Goebbels he was aware of the diary entry of Hassell recording the comments made about Kristallnacht by Rudolf Hess. |
