Le gustaría que esa iniciativa se ampliara a otros países. | The Group would like to see that initiative extended. |
Los participantes pidieron que continuara y se ampliara el diálogo entre los productores y consumidores de energía. | Participants called for continued and expanded dialogue among the producers and consumers of energy. |
También pidió que se ampliara la información sobre la CICIG y la forma en que funcionaba. | It also asked for more information on the CICIG and how it functions. |
A medida que se ampliara la base impositiva, sería menos necesario aplicar altos impuestos directos (a los ingresos). | As the tax base expanded, high direct (income) taxes would become less necessary. |
Idealmente, uno podría querer observar que la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad se ampliara numéricamente y se extendiera geográficamente. | Ideally, one might want to see the International Security Assistance Force expanded numerically and extended geographically. |
Después de que el torneo se ampliara a 24 equipos en 2006, el formato de clasificación funciona de la siguiente manera:[8] | After the tournament expanded to 24 teams in 2006, the tournament allocated qualification as follows:[12] |
En el futuro, cuando el proyecto se ampliara y abarcara más hospitales y especialistas, quizá se cobraría por algunos servicios. | In the future, when the project expanded and included more hospitals and specialists, some charges might be applied. |
Pero Watanabe resolvió este problema utilizando tecnología informática e inteligencia, lo cual hizo que el campo de investigación se ampliara de forma inmediata. | But Watanabe solved this problem by utilizing IT equipment and intelligence which instantly broadened the field of research. |
El Sr. Ordaz recomendó que se examinaran nuevas modalidades de compilación y nuevas fuentes de datos, se mejorara el desglose y se ampliara la participación. | He recommended exploring new forms of data collection and new data sources, refining disaggregation, and extending participation. |
Si se ampliara el reconocimiento de titulaciones, Europa podría hablar ya con pleno derecho de un transvase de conocimientos y de una auténtica innovación. | If recognition were to be extended, Europe could enjoy the full right to the transfer of knowledge and that would be a real innovation. |
Tradicionalmente, los Estados han dado prioridad al establecimiento de sistemas de pensión contributivos con el fin de alcanzar la cobertura universal una vez que se ampliara el sector estructurado. | Traditionally, States have privileged the establishment of contributory pension systems with the objective of achieving universal coverage once the formal sector expanded. |
A este respecto, se expresó el temor de que con ese criterio se ampliara indebidamente el alcance del proyecto de guía (véase el párrafo 17). | In that connection, the concern was expressed that such an approach would result in inappropriately expanding the scope of the draft Guide (see para. |
Si el Parlamento y el Consejo llegaran a un acuerdo para asignar ese importe al programa LIFE+, me encantaría que el programa se ampliara. | If Parliament and the Council were in agreement to allocate that amount to the LIFE+ programme, I would welcome the opportunity to see the programme expanded. |
En 1863 se derribaron las viejas murallas de la ciudad, para permitir que se ampliara hacia el oeste, en donde se erigieron los nuevos y lujosos palacios y calles. | In 1863 the old city walls were torn down in order to enable the expansion westward, where the new city palace and magnificent boulevards appeared. |
Muchos de ellos consideraron que el documento era un instrumento de gran utilidad y propusieron que se ampliara su alcance para incluir las necesidades y las cuestiones que surgieran del taller. | Many participants viewed this paper as a very useful instrument and suggested an expansion of its scope to include the needs and issues emerging from the workshop. |
Guatemala sugirió que se ampliara el alcance de esta disposición (A/C.6/54/SR.25, párr. | Guatemala suggested that the scope of this measure should be broadened (A/C.6/54/SR.25, para. |
Además, un estudio del UNFPA recomendó que ese plazo se ampliara a 25 días. | In addition, a UNFPA study recommended that lead time be increased to 25 days. |
Se apoyó la sugerencia de que se ampliara el alcance de la propuesta. | Support was expressed for a suggestion to broaden the scope of the proposal. |
Los miembros del Consejo expresaron su acuerdo en principio a que se ampliara la UNAMSIL. | Members of the Council expressed agreement in principle to the expansion of UNAMSIL. |
Por tanto, la Red pidió que se ampliara la definición para incluir también al personal no médico. | The Network therefore requested that the definition be broadened to include also non-medical personnel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!