alterar
La reglamentación de las actividades que se llevaran a cabo en esas zonas garantizaría que no se alteraría el funcionamiento de los acuíferos. | The regulation of activities in those zones would ensure that the functioning of the aquifers is not impaired. |
La recomendación de la DCI tampoco aborda la cuestión de en qué forma se alteraría la estructura global y el proceso de adopción de decisiones con el establecimiento de la nueva oficina propuesta. | The recommendation of JIU also does not address the issue of how the overall structure and decision-making process would change with the establishment of the proposed new office. |
Además, como el Departamento destaca en su memorial, si se adoptara la interpretación de CHP, se alteraría el equilibrio estatutario entre el PE y el Valor Normal, al deducir del PEC gastos que no son deducidos del valor normal. | Moreover, as the Department notes in its brief, adopting CHP's interpretation would upset the statutory balance between EP and NV by deducting expenses from CEP that are not deducted from the normal value. See Department Brief at 51. |
Se alteraría mucho si lo supiera. | She'd be very upset if she knew. |
La mayoría se alteraría. | Well, most people are a little upset. |
También se alteraría la filosofía del texto si se eliminaran algunas de las disposiciones que en él figuran. | Something of the philosophy of the text would also be lost if certain provisions were removed from it. |
Pidió que le aseguraran que en interés de la transparencia no se definirían otros procesos ni se alteraría el resultado de los grupos de redacción. | She sought assurances that in the interest of transparency, no other processes would define or alter the outcome of the drafting groups. |
Hubo libre albedrío otorgado y sin embargo aquellos que fueron involucrados en el diseño no supieron hasta que grado se alteraría el curso del plan inicial. | There was free will given,and yet those that were involved in the designing were not to know of the degree in which this could alter the course of the initial plan. |
Era bien consciente de que si Francia conseguía su objetivo, se podría convertir en la fuerza más poderosa del continente y la correlación de fuerzas en Europa se alteraría. | He was well aware that if France got its way, it could become the most powerful force on the continent, and the balance of power in Europe could be upset. |
Además, se vulneraría un principio importante según el cual el Estado presta servicios equitativos a todos en el Ecuador y se alteraría el contrato social entre el Estado y sus ciudadanos. | Furthermore, the important principle of the State providing equitable service to every individual in Ecuador would be infringed, and alter the social contract between the State and its inhabitants. |
Un orador observó que se alteraría la práctica anterior de la Comisión de determinar los asuntos para el debate temático con una anticipación de dos años si se convocaba el 11º Congreso. | One speaker noted that the past practice of the Commission of identifying the issues for the thematic discussion two years in advance would be altered by the convening of the Eleventh Congress. |
De este modo no se alteraría el consenso regional plasmado en este Acuerdo, ni se perdería el impulso actual del proceso de retirada de las tropas, según las previsiones de los Acuerdos de Pretoria y Luanda. | This would avoid undermining the regional consensus encapsulated in this agreement and the current momentum of troops withdrawal provided for under the Pretoria and Luanda Agreements. |
El Estado Parte destaca que de seguir dicha línea no se alteraría la situación de la Sra. Arredondo, toda vez que, tal como se ha señalado, ella se encuentra cumpliendo una condena de 12 años. | The State party points out that, if this course were followed, there would be no change in Ms. Arredondo's situation since, as has been stated, she is serving a 12-year sentence. |
De acuerdo con lo que establece la ley, los/las defensores/as notificaron a la municipalidad de la ciudad de la manifestación, garantizaron que no se alteraría el orden público, y especificaron que participarían de ella 30 manifestantes. | In accordance with the law, they notified the city administration of the demonstration, guaranteed that the public order would not be breached and specified that 30 participants would attend. |
Creo que podrías ayudarle al igual que me ayudaste a mí cuando operé a las gemelas. ¿No crees que ese hombre se alteraría si hablara con alguien con mi aspecto? | I think you may be able to help him the way you helped me when I operated on the twins. Oh. Don't you think that the man would only be further upset by talking to someone who looks like me? |
Los investigadores usaron modelos computacionales que simulaban la cobertura del suelo, el clima y el sistema fluvial para determinar cómo se alteraría el clima regional y, consecuentemente, el flujo de agua hacia el complejo de Belo Monte bajo determinados supuestos de deforestación. | The researchers used computer models simulating land cover, climate and the river system to examine how different deforestation scenarios would affect the regional climate and, ultimately, water flow into the Belo Monte complex. |
En primer lugar, si un tercero interceptara la información durante la creación de la clave secreta, el propio proceso se alteraría, por lo que el sistema pondría de manifiesto al intruso antes de que se transmita ningún tipo de información. | Firstly, if a third party were to intercept the information during the creation of the secret key, the process would alter itself, meaning that the system would reveal the intruder before any information could be sent. |
La tesis fundamental que subyace en su presentación está relacionada con el hecho de que la UEM no hace sino precipitar las tendencias de fondo del entorno, ejerciendo a modo de catalizador de un proceso de cambio que en otras circunstancias también se alteraría. | The fundamental underlying theory in his presentation is related to the fact that the EMU speeds up the basic trends in the environment, acting as a catalyst for a process of change, which in other circumstances would likewise be altered. |
Se alteraría la imagen grande. | They skew the big picture. |
Se alteraría de tal manera el material genético de una célula que el producto resultante de la puesta de este material en un óvulo y su activación, no daría lugar a un ser humano. | The genetic material from one cell would be altered in such a way that the product resulting from the insertion of this material into an egg and its activation would not give rise to a human being. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!