alzar
Es tiempo de que se alce. | It's time for him to rise up. |
Es exactamente la clase de cosa que hace que la Liga de la Libertad se alce. | It's exactly the kind of thing that makes the Freedom League rise up. |
Y ver que alguien así se alce para ganar una medalla de oro, es lo que el mundo necesitaba. | And to see somebody like that rise to win an Olympic gold medal, like, that's what the world needed. |
Hornea de 28 a 33 minutos o hasta que esté dorado y la parte superior se alce de nuevo al tocarla en el centro. | Bake 28 to 33 minutes or until golden brown and top springs back when touched in center. |
¡Las historias de mi poder y el de Nahiri perdurarán mientras nuestro monumento se alce firmemente en el mar! | Tales of the mightiness of me and Nahiri will last as long as our monument stands tall and firm in the sea! |
Tiene que ser una voz que se alce en defensa de la libertad, la democracia y los derechos humanos, y no solo en nuestro propio continente. | There must be one voice that speaks for freedom, democracy and human rights, and not only on our own continent. |
Mas dejar que las ilusiones se rezaguen detrás de la verdad y que ésta se alce como lo que es, es simplemente muestra de cordura. | But to let illusion sink behind the truth and let the truth stand forth as what it is, is merely sanity. |
La historia y la realidad actual muestran que hasta tanto la gente no se alce y se niegue a jugar el juego de la injusticia, la indignación y el horror continuarán. | History and present-day reality show that unless and until people stand up and refuse to go along with it, injustice, outrage and horror will continue. |
Use MATS esponjosos para subir las escaleras sin magulladuras. El más alto tiene la red de barandilla de protección, evita que el humano se alce para poder deslizarse fuera del suelo. | Use spongy MATS to climb the stairs without bruising.The highest has the guard rail net, prevents the human in the high place to be able to slide out the ground. |
Es necesario llegar a 100 puntos antes de que termine la partida, por lo que hay muchas oportunidades para que cada jugador gane rondas y, en última instancia, se alce con la victoria al final. | Because you have to get to 100 points before the game ends, there are multiple chances for every player to win rounds and ultimately come out victorious at the end! |
El día en que se alce un Bonaparte en el Kremlin se verá el fin de la autocontención, ya que este Bonaparte dispersará a sus secretarios del partido y se dirigirá directamente al Canal de la Mancha. | The day on which a Russian Bonaparte rises in the Kremlin may see the end of all self-containment, for the Bonaparte would disperse the party secretaries and make straight for the English Channel. |
Continuamos al sur en la carretera principal y después de que una vuelta, la impresionante roca de Lindos se alce para nos resolver, con la acrópolis en su tapa, y del asombroso blanco pueblo en su pie. | We continue to the south on the main road and after a turn, the impressive rock of Lindos rises up to meet us, with the acropolis on its top and the dazzling white village at its foot. |
Ahora, su éxito depende enteramente de nosotros, lo que exige que la comunidad internacional, a través de esta Conferencia, se alce al unísono con una voz decidida durante las próximas semanas y consiga realizar avances en relación con el programa de trabajo. | Now, its success is entirely up to us, which requires that the international community, through this Conference, comes together with one determining voice in the coming weeks to make progress in the programme of work. |
Pero es parte de la lucha y espero que siga sirviendo para poner de manifiesto la demanda de libertad incondicional de nuestros presos políticos y de los demás presos que no son puertorriqueños, que se alce la voz muy combativamente. | But this is part of a struggle. I hope that it continues to raise the issue and the voice of the unconditional release of our political prisoners and other prisoners that are not Puertorriqueños and to raise that issue vociferously and militantly. |
Que el nuevo Emperador se alce es por supuesto inevitable. | That a new Emperor will rise is of course inevitable. |
Él vendrá, solo espera a que la Luna se alce. | He will come, just you wait till the moon rises. |
Deje que su pecho se alce, ahora déjelo caer. | Let your chest rise, now let it fall. |
Es como celebrar que se alce un nuevo muro de Berlín. | That's celebrating a new Berlin Wall going up. |
No descansaré hasta que encuentre la manera de que se alce en la tierra. | I will not rest until I find a way for you to rise on earth. |
En el momento en el que se alce en el cielo, devuelve el agua al pozo. | The moment it awakens the sky, you return the water to the well. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!