A los rumores de golpe se agregaban informes específicos del Ministro Rangel sobre problemas en los cuarteles. | Echoes of a coup together with specific reports from Minister Rangel on barracks problems. |
A las exquisitas cenas, realizadas en el palacio de los Cannizzaro, se agregaban las frecuentes recepciones. | In addition to the good meals served at the Cannizzaro palace, one must mention the frequent receptions. |
Nuestro grupo consistía en cantantes, pintores, artesanos y otras personas que se agregaban para pasar una noche diferente. | Our group consisted of singers, painters, craftsmen and others who joined us for a night out of the ordinary. |
De hecho, si no se agregaban los segundos interminables, el mediodía caería a la medianoche y viceversa (aunque en varios milenios). | In fact if leap seconds were not added eventually noon would fall at midnight and vice versa (albeit in several millennia). |
Las cantimploras se fabricaban a partir de dos discos que se modelaban unidos; el cuello y las asas se agregaban después. | These flasks are made of two separate moulded discs which are joined together; the neck and handles are then added. |
A medida que pasaba el tiempo, se agregaban nuevas plegarias, himnos y actos sagrados en varias iglesias y así la uniformidad de la practica fue perdida. | As time passed, new prayers, hymns and sacred actions were added in various churches so that the uniformity of its performance was lost. |
Los tangos fundamentalmente eran de carácter instrumental, es decir, sin letra o en caso de tenerla sin estar vocalizada, aunque en algunas oportunidades se agregaban letras ocasionales que no trascendieron. | The tangos fundamentally were of instrumental character, that is to say, without letter or in the event of having it without being vocalized, although in some opportunities occasional letters were added that didn't transcend. |
Los primeros 37 pacientes fueron asignados al grupo 1, en estos casos se usaban tres catéteres convencionales (JL, JR y pigtail) para realizar el procedimiento pero si ello no era posible se agregaban otros catéteres hasta lograrlo. | The first 37 patients were assigned to group 1; in these cases three conventional catheters were used (LJ, RJ and pigtail) to perform the procedure, but if this was not possible other catheters were added until achievement. |
Las maestras escribieron con colores diferentes a medida que se agregaban información y preguntas nuevas. | Teachers wrote in different colors as new information and questions were added. |
A esto se agregaban pequeñas porciones de verduras fritas (tempura) y otras crudas. | To this last dish small portions of fried vegetables were added (tempura), as well as fresh vegetables. |
A las secciones fijas se agregaban los sketches realizados por los artistas invitados y, eventualmente, obras de video arte. | In addition to these permanent sections, there were sketches by visiting artists and, occasionally, works of video art. |
A lo anterior se agregaban diferentes contenciosos vinculados a la anulación de jugosos contratos en materia de equipamiento y de armamento. | In addition, there were several disputes related to the cancellation of lucrative contracts for equipment and armament. |
A estas ciudades se agregaban los pueblos que se contaban hasta los bordes de Balatber, ciudad de Ramat ubicada en el Néguev. | And all the villages that were round about these cities to Baalathbeer, Ramath of the south. |
Luego estas notas se agregaban al expediente médico del paciente, que se ampliaba constantemente, y se almacenaba físicamente en el consultorio. | These notes then would be added to the patient's ever-expanding medical file, which was physically stored on the premises. |
Después de cada viaje a Majdanek se agregaban otros paneles en los que se presentaban nuevos relatos de presos e informaciones sobre miembros de la SS. | After each trip to Majdanek, new panels containing prisoner reports and SS biographies were added. |
Esto significó que los ingresos de la mujer ya no se agregaban a los ingresos totales del marido para la evaluación de todo el año. | This meant that the wife's income was no longer aggregated with the husband's total income for the year's assessment. |
Para adecuarlo al mercado peruano se agregaban o se ajustaban algunos detalles, entre ellos, seguramente se reemplazaba la identidad por la usurpada. | To adapt it to the Peruvian market some details were added or adjusted, Identity between them surely replaced by the usurped one. |
A este grupo preexistente, siempre por la iniciativa y la fuerza del Señor, se agregaban otras personas que se integraban plenamente en él. | Other people were being joined to this preexisting group and being fully integrated into it, always by the initative and power of the Lord. |
Al cumplir el joven doce años de edad, a los estudios se agregaban deportes como la lucha, carrera, lanzamiento de disco y de jabalina. | When the boy became 12 years old the schooling started to include sports such as wrestling, running, and throwing discus and javelin. |
Anteriormente, se agregaban por parte de las implementaciones sentencias condicionales que permitían el acceso a dichas páginas por roles de usuario o por posición dentro de la organización. | Before, the implementations would add conditional sentences that allowed access to said pages by user roles or positions within the organization. |
