agradecerían
Condicional para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboagradecer.

agradecer

Por lo tanto, se agradecerían las consultas oficiosas entre los diversos grupos regionales pertinentes.
Informal consultations among the various relevant regional groups would therefore be welcome.
La cama era cómoda, aunque sugerí al propietario que se agradecerían almohadas nuevas.
The bed was comfortable, although I suggested to the owner that new pillows would be appreciated.
El desayuno no estaba mal, pero se agradecerían productos de la zona, aunque ello encareciera el precio.
The breakfast was not bad, but products from the area would be appreciated, although this would make the price more expensive.
En particular, se agradecerían las observaciones de la Comisión sobre los planes de publicación, las cuestiones relativas al acceso a los datos y el futuro del Programa.
In particular, comments are welcomed on publication plans, data access issues and the future of the Programme.
En particular, se agradecerían las observaciones de la Comisión sobre los planes de publicación, las cuestiones relativas al acceso a los datos y el futuro del Programa.
In particular, comments are welcomed on publication plans, data access issues and the future of the International Comparison Programme.
Por último, se ha recibido información en el sentido de que el sistema de protección de víctimas y testigos en los tribunales está bien concebido pero no siempre se pone en práctica; se agradecerían las observaciones de la delegación al respecto.
Finally, information had been received according to which the system of protection for victims and witnesses in the courts, although well designed, was not always put into practice; he would welcome the delegation's comments on such reports.
Se agradecerían más detalles sobre los programas pertinentes relativos a la población romaní.
Further details on relevant programmes relating to the Roma people would be welcome.
Se agradecerían estadísticas relativas al número de mujeres que trabajan la tierra para alimentar a sus familias, en relación con el número de que las de hecho venden productos en los mercados locales.
Statistics regarding the number of women working the land to feed their families versus the number actually selling their products on local markets would be welcome.
Palabra del día
la medianoche