agiten
agitar
Por favor, amigos, no se agiten. | Please, friends, don't fuss. |
Un cambio repentino en el entorno o las situaciones frustrantes pueden hacer que las personas que tienen demencia se agiten. | A sudden change in surroundings or frustrating situations can cause people who have dementia to become agitated. |
Por lo general, un cambio repentino en el entorno o situaciones frustrantes pueden hacer que las personas que tienen demencia se agiten. | Often, a sudden change in surroundings or frustrating situations can cause people who have dementia to become agitated. |
Y cuando atravesamos tiempos difíciles, cuando tomamos grandes decisiones como país, es inevitable que se agiten las pasiones y surjan controversias. | And when we go through tough times, when we make big decisions as a country, it necessarily stirs passions, stirs up controversy. |
Así que no se agiten, sufrir hambre exactamente no tiene que, la capacidad de trabajo y la disposición no se empeorarán, y los kilogramos superfluos se derretirán ante los ojos. | So do not worry, it is not necessary to starve definitely, working capacity and health will not worsen, and extra kilos will thaw in the eyes. |
Servís tranquilamente, por nosotros no se agiten. Esperaremos. | Serve easy, for us do not worry. We will wait. |
No se agiten, si no le es dado el estudio. | Do not worry if you are not given study. |
No se agiten, si son cambiadas las dosis un poco de mis recomendaciones. | Don't worry if the doses vary slightly from my recommendations. |
No se agiten, ningunos ejercicios difíciles físicos no tenéis que cumplir. | Do not worry, any difficult physical exercises you should not carry out. |
Esto hace que los pájaros se agiten y desorienten huyendo rápidamente del lugar. | This does that the birds are waved and disorient fleeing rapidly of the place. |
¡No se agiten, continúo ayudarla y apoyar! | Do not worry, I continue to help it and to support! |
Servís tranquilamente, por nosotros no se agiten. | Serve easy, for us do not worry. |
No debe permitir que se agiten. | You must not allow them to bubble out. |
Por eso no se agiten y comiencen a secar por el trapo seco el espejo. | Therefore do not worry and start wiping a dry rag a mirror. |
No se agiten mucho. | Don't get your wings in a bunch. |
¿Pueden evitar que las hojas se agiten? | Can you prevent leaves from fluttering? |
Si la cinta del cierre-relámpago es más larga, no se agiten esto no es tan importante. | If the tape of a zipper is longer, do not worry—it not so important. |
Porque la transmisión sería más clara antes de que las energías en la ciudad se agiten. | Because the transmission would be clearer before the energies of the city got stirred up. |
Una forma de evitar esto es utilizando una técnica de agarre en la que se agiten las manos. | One way of avoiding this is using a pulsating gripping technique. |
No se agiten, en primavera la planta se restablecerá y se hace aún más hermoso. | Do not worry, in the spring the plant will be restored and it will become even more beautiful. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!