Resultados posibles:
afianzarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboafianzar.
afianzaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboafianzar.

afianzar

En la medida en que el sector privado se vuelva más fuerte, los elementos del mercado se afianzarán más.
To the degree that the private sector becomes stronger, the market elements will assert themselves.
Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.
Advocacy with global and regional trade blocs will be strengthened and industry relations enhanced to focus on essential commodities in poor countries.
Seguramente durante esta reunión, se afianzarán las alianzas y se concretarán nuevos acuerdos para que la voz y la presencia de la sociedad civil en los foros internacionales continúe creciendo y fortaleciéndose.
Certainly during this meeting, the alliances will strengthen and new agreements will materialize such that the voice and presence of civil society in international spheres continue to grow and strengthen itself.
Se afianzarán las políticas de servicio al cliente, respuesta rápida, flexibilidad, objetividad y calidad en todas las actividades de asistencia técnica y apoyo.
It will strengthen policies aimed at serving the customer, rapid response, flexibility, objectivity and quality in all technical assistance and support activities.
Aprendí que cuando hago cambios pequeños, sostenibles, tenían más probabilidades de que se afianzaran.
I learned that when I made small, sustainable changes, they were more likely to stick.
Encomienda tus obras al Señor, y tus propósitos se afianzarán.
Commit to the LORD whatever you do, and your plans will succeed.
Como podemos ver los teléfonos inteligentes se afianzarán como los reyes indiscutibles durante 2013.
As we can see smart phones will establish themselves as the undisputed kings during 2013.
¿Los dientes de engrapado de Alligator® penetrarán completamente la banda y se afianzarán?
Why don't the belt edges of my Alligator® Rivet Splice line up?
Pídele entonces con san Buenaventura que sea tu parte, tu herencia y tu tesoro, en el que se afianzarán y fuertemente se enraizarán para siempre tu mente y tu corazón.
Ask Him, together with Saint Bonaventure, to become a part of you, your heritage and your treasure, in which you set and root your mind and heart for ever.
La paz y la estabilidad no se afianzarán si no se alcanzan pronto también progresos sólidos en las condiciones de vida de la población, en la reconstrucción civil y en la creación de las instituciones en el ámbito nacional y provincial.
Peace and stability will be on shaky ground unless there is swift and solid progress in people's living conditions, civilian reconstruction and institution-building at the national and provincial levels.
Se afianzarán los sistemas de supervisión e información, en particular para aprovechar la experiencia obtenida con las medidas de descentralización, con miras a mejorar la eficacia de la promoción de la reforma de las políticas.
Monitoring and information systems will be strengthened, particularly to capture lessons learned from decentralized action, so as to enhance the effectiveness of advocacy for policy reform.
Las delegaciones instaron a que se reforzaran las capacidades del personal y de sus contrapartes, tanto gubernamentales como no gubernamentales, así como a que se afianzaran los sistemas nacionales de supervisión y evaluación.
Delegations urged strengthening the capacities of staff and counterparts, both governmental and non-governmental, as well as strengthening of national monitoring and evaluation systems.
Se han podido dar fenómenos (accidentes en un aspecto) que hubieran podido aplastar a los seres humanos antes de que se afianzaran, o después, y todavía se pueden dar.
There could have been things which in one aspect were accidents that could have wiped out human beings before they really got a foothold, or even after they did—and there still could be.
Datos del Super Bowl en Twitter Después de que los Patriots y los Rams se afianzaran oficialmente en sus asientos en el Super Bowl 53, los seguidores han estado Twitteando sobre los dos equipos en anticipación al gran juego.
Super Bowl Twitter Data After the Patriots and Rams officially clinched their berths in Super Bowl 53, fans have been Tweeting about the two teams in anticipation for the big game.
A raíz de UNISPACE III, la Asamblea General, en su resolución 54/68, pidió que se afianzaran las actividades del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial y enumeró una serie de actividades que debían incluirse en el Programa.
Following UNISPACE III, the General Assembly, in its resolution 54/68, called for strengthening the activities of the United Nations Programme on Space Applications and listed a number of activities to be included in the Programme.
A principios de 2007, el equipo de las Naciones Unidas en Somalia reconoció que se presentaba una oportunidad singular para que las instituciones federales de transición se afianzaran y el Gobierno ampliara su ámbito de autoridad y reforzara su credibilidad frente al pueblo somalí.
In early 2007, the United Nations country team recognized that a rare opportunity existed for the transitional federal institutions to consolidate themselves and for the Government to extend its authority and enhance its credibility with the Somali people.
Palabra del día
la medianoche