acoplan
Presente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo acoplar.

acoplar

Dos piezas de madera laminada se acoplan para formar el taburete Capelli.
Two molded plywood pieces fit together to form the Capelli stool.
¿Cómo se acoplan los accesorios a la herramienta?
How do I attach accessories to the tool?
Diseñados con cierres magnéticos, estos recambios novedosos se acoplan instintivamente en el atomizador.
Designed with magnetic closures, these novel refills clip instinctively onto the atomiser.
Los campos magnéticos se acoplan de diferentes maneras.
Magnetic fields merge in different ways.
¿En qué punto se acoplan la moralidad y la sociedad con esta perspectiva?
Where do morality and society fit in with this view?
Creo que se acoplan muy bien.
I think they're very well suited.
El sistema de visión también dirige la desyerbadora utilizando discos que se acoplan con el suelo.
The vision system also steers the complete weeder via soil engaging discs.
Ambos componentes se acoplan automáticamente a las características de la configuración regional indicada en el componente TJfCApplication.
Both components are automatically linked to regional configuration contained within the TJfCApplication component.
Muchos peces y tiburones tienen colores que se acoplan o hacen que éstos desaparezcan en el agua.
Many fishes and sharks have colors that blend into the water.
También vieron que dichos efectos están producidos por los cannabinoides que solo se acoplan a los receptores CB2.
These effects were also mediated by cannabinoids that only bind to CB2 receptors.
Gráficos de alta resolución con sonidos de la naturaleza que se acoplan de buena forma con el juego.
High resolution graphics with sounds of nature that engage in good shape with the game.
Todos los componentes exclusivamente diseñados se acoplan perfectamente entre sí y además se fabrican expresamente a medida.
All of the exclusively designed components fit perfectly together and are expressly made to measure.
Al fuselage se acoplan otros elementos, como el tren de aterrizaje, las alas y los motores.
There are other elements attached to the fuselage, including the landing gear, wings, and engines.
Es posible que usted ya tenga una idea de los modelos que mejor se acoplan a su estilo de vida.
You may already have an idea of the models that best fit your lifestyle.
Siempre he dicho que el 100 se acoplan muy lectores son infinitamente mejores que los lectores 4000 cuasi comprometido.
I have always said that 100 extremely engage readers are infinitely better than 4000 quasi engaged readers.
Cuando cambio la configuración de mono a dúo, las pinzas no se acoplan/hacen clic en su lugar, ¿qué debo hacer?
When changing configuration from mono to duo, the clips will not engage/click into place, what should I do?
Están disponibles en tres tamaño distintos que se acoplan perfectamente a los distintos tamaños de Exo Terra Terrario de Cristal.
They are available in three different size suit perfectly to the different sizes of the Exo Terra Glass terrarium.
Finalmente, los ganchos que tiene la ISS se acoplan al ATV y los dos cuerpos se convierten en una estructura rígida.
Finally, hooks on the ISS engage with the ATV, and the two bodies become a single rigid structure.
El tratamiento a los ratones con cannabinoides que se acoplan con el receptor CB2, sin embargo, dio lugar a un aumento de la supervivencia.
Treatment of mice with cannabinoids that bind to the CB2 receptor however, increased life span.
El Bugaboo Runner es compatible con todos los accesorios que se acoplan a tu cochecito actual y a tu silla Bugaboo.
The Bugaboo Runner is compatible with all the accessories that go with your current (and compatible) Bugaboo seat.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro