acompaña
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo acompañar.

acompañar

Popularity
8,000+ learners.
Este desayuno también se acompaña con frijoles refritos y tortillas.
This breakfast is also accompanied with refried beans and tortillas.
La búsqueda se acompaña siempre de aventureros, aventureros y tesoros.
The search is always accompanied by adventurers, adventurers and treasure.
¿Cómo se acompaña pastoralmente en una situación de guerra?
How is one pastorally accompanied in a situation of war?
Beber es un evento social y usualmente se acompaña con comida.
Drinking is a social event and is usually accompanied with food.
La cumbia se acompaña especialmente con el instrumento llamado guacharaca.
The cumbia is mainly accompanied by an instrument called guacharaca.
A veces se acompaña de calambres, hormigueo o edema.
It is sometimes accompanied by cramps, tingling or edema.
El comienzo del embarazo se acompaña a menudo por la debilidad general.
The beginning of pregnancy is often accompanied by general weakness.
Esto se acompaña principalmente por hinchazón de los tejidos y el hematoma.
This is mainly accompanied by swelling of the tissues and hematoma.
A veces se acompaña de calambres, hormigueo o hinchazón.
It is sometimes accompanied by cramps, tingling or edema.
Este proceso de soldadura no se acompaña de la formación de aerosol.
This welding process is not accompanied by the formation of spray.
La disbiosis en las vírgenes rara vez se acompaña de abundantes secreciones.
Dysbiosis in virgins is rarely accompanied by abundant secretions.
A menudo se acompaña de sangrado que no representa una amenaza.
It is often accompanied by bleeding that does not pose a threat.
La exposición se acompaña de la publicación Steve McQueen.
The exhibition comes with the publication Steve McQueen.
Ese capuchón se acompaña regularmente en Poddvorov debe reservarse con antelación.
That cap is regularly accompanied in Poddvorov must be booked in advance.
También, no se acompaña de cualquier malware.
Also, it is not accompanied by any malware.
El texto del dictamen se acompaña como anexo al presente documento.
The text of the Views is appended to the present document.
¿De qué se acompaña la hamburguesa o el embutido?
What is a hamburger or a sausage accompanied with?
Lo que está sucediendo en el juego siempre se acompaña de buenos efectos.
Whatever is happening in the game is always accompanied by good effects.
Este plato se acompaña muy bien con sake.
This dish goes very well with sake.
Todo progreso científico se acompaña siempre de nuevos problemas éticos.
Scientific progress always goes hand in hand with new ethical problems.
Palabra del día
brillante