Resultados posibles:
acercase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboacercar.
acercase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboacercar.

acercar

La caída de Riga hacía que se acercase el frente.
The fall of Riga had brought the front nearer.
Beniha permitió que su espíritu se acercase cuidadosamente, intentando averiguar que podía ser.
Beniha allowed her spirit to draw nearer to it carefully, attempting to ascertain what it might be.
Cuando advirtió a ese hombre que no se acercase a Sam, vi miedo en sus ojos, no respeto.
When she warned that man to stay away from Sam, I saw fear in his eyes, not respect.
Solo creo que tendrías más éxito social, si dejases que la gente se acercase a ti primero.
I just think you'd be more of a success socially if you let people come to you.
Cuando advirtió a ese hombre que no se acercase a Sam, vi miedo en sus ojos, no respeto.
When she warned that man to stay away from Sam, I saw fear in his eyes,... ..not respect.
Los dos hombres caminaron en silencio durante un corto tiempo antes de que se acercase otro hombre, y ambos se inclinaron profundamente.
The two men walked in silence for a short time before another man approached, and they both bowed sharply.
Era poco probable que uno de ellos, aun Fili o Kili, se acercase al parapeto hasta que les llegase el turno.
It was unlikely that any, even Fili or Kili, would come out on the wall until it was their turn.
Se sobreentendía que, en la medida que la administración norteamericana se acercase a la India, Pakistán saldría perjudicado, y viceversa.
It was understood that as the US administration grew closer to India, it would distance itself from Pakistan would, and vice versa.
Habían elegido el edificio exactamente para eso; era prácticamente imposible que alguien se acercase a el sin que fueses visto con mucha antelación.
Indeed, they had chosen the building exactly for that purpose; it was virtually impossible for anyone to draw close to it without being noticed well in advance.
Algunas de sus regiones daban subvenciones a las renovaciones que hacían que un edificio se acercase a un nivel mínimo de eficiencia con respecto a la calefacción, por ejemplo 80 kWh/m2 al año.
Some of its regions gave subsidies for renovations that bring a building up to a minimum level of heating efficiency, e.g. 80 kWh per square metre/m per year.
Imagine que un hombre fidedigno y de confianza se acercase a usted del este y le dijese: 'Por favor, gran rey, sepa esto: estoy llegando del este donde he visto un gran país, poderoso y rico, muy populoso y repleto de gente.
Suppose a trustworthy and reliable man came to you from the east and said: 'Please know, great king, that I have come from the east, and there I saw a large country, powerful and rich, very populous and crowded with people.
N le dijo que se acercase a Khan, ¿no es cierto?
N told you to get close to Khan, didn't she?
Nos gustaría que se acercase a la comisaría.
We'd like you to come down to the station.
Asintiendo, indicó al siguiente mensajero que se acercase.
Nodding, he gestured for the next messenger to approach.
Nunca debí dejar que nadie se acercase a ella.
I should have never let you anywhere near her.
Gidayu se giró y llamó a Arishia para que se acercase a ellos.
Gidayu turned and called Arishia to come with them.
Kenji hizo un gesto para que se acercase al grupo.
Kenji gestured her closer to the group.
Naseru asintió y le hizo una señal al guardia para que se acercase.
Naseru nodded and beckoned the guard to approach.
Los errores de Mikkelsen permitieron que Ogier se acercase.
Mikkelsen's errors allowed Ogier to close.
El Cangrejo no dijo nada, pero hizo un gesto para que ella se acercase.
The Crab said nothing, but beckoned as if for her to approach.
Palabra del día
el portero