abusar
Frecuentemente se abusa de Ambien por sus propiedades sedantes. | Ambien is frequently abused for its sedating properties. |
La soberanía es un término del que se abusa con frecuencia. | Sovereignty is a term that is frequently misused. |
Con frecuencia se abusa de estas personas debido a sus circunstancias. | Such people are often exploited because of their circumstances. |
Asimismo, debemos garantizar que no se abusa del sistema. | Equally, we need to make sure that the system is not abused. |
Es seguro si no se abusa. | It is safe if it is not abused. |
¡Cuántas veces se deforma y se abusa de su Palabra! | How often is his Word twisted and misused! |
Hoy mártir es un palabra de la que se abusa en nuestro lenguaje. | In our language today the word martyr is misused. |
Frecuentemente se abusa también de fármacos para la tos que contienen dextrometorfano o codeína. | Cough medications with dextromethorphan or codeine are also frequently abused. |
Creo que esta página es increíble, siempre y cuando no se abusa. | I think this page is awesome, as long as it is not abused. |
Sin embargo, también los bajos suenan convincentes cuando no se abusa de esas frecuencias. | However, the low-ranges also sound compelling when these frequencies are not overtaxed. |
¿Cuáles son los medicamentos de venta libre de los que se abusa comúnmente? | What are some of the commonly misused OTC medicines? |
Señor Presidente, Señorías, se abusa con demasiada frecuencia del argumento del empleo. | Mr President, colleagues, the argument on behalf of employment is only too often abused. |
A menudo se abusa de la adición de vitaminas, minerales y aditivos en los productos alimenticios. | The addition of vitamins, minerals, and additives to foodstuffs is often abused. |
Carne de cangrejo pasteurizada todavía puede llevar a una intoxicación alimentaria si se abusa de temperatura. | Pasteurized crabmeat can still lead to food poisoning if it is temperature abused. |
Sin embargo, a menudo se abusa de esta restricción legítima con el fin de acallar el disenso o silenciar las expresiones marginales. | However, this legitimate restriction is often abused in order to quiet dissent or marginalised voices. |
El modo de facilitador a menudo se abusa en el mundo empresarial y se intercambian con palabras como entrenador y educador. | The mode of facilitator is often misused in the corporate world and interchanged with words like trainer and educator. |
Estos efectos negativos son adicionales empeoró si la sustancia se abusa. | These negative effects are further exacerbated if the material is abused. |
Estos efectos secundarios son adicionales empeoró si el medicamento se abusa. | These adverse effects are additional worsened if the material is mistreated. |
Así se abusa de su alimento más importante: El aire para respirar. | So your most important food is abused: The air to breathe. |
El Soma es un relajante muscular del que frecuentemente se abusa. | Soma is a muscle relaxant that is frequently abused. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!