aburrir
Si es demasiado larga, puede que se aburra. | If it is too long, she may get bored. |
No quiero que la gente se aburra de eso. | I don't want people to get bored with it. |
No habrá forma de que se aburra jamás de ella. | There's no way he'll ever get bored with it. |
Pero haré lo que sea para que no se aburra. | But I'll do everything I can to see you're not bored. |
No hay posibilidad alguna de que se aburra trabajando con nosotros en Tetra Pak. | You are unlikely to get bored working with us at Tetra Pak. |
Puede que hasta se aburra un poco. | It might even be a little boring. |
Para que no se aburra, semanalmente hay noches de folclore. | A weekly folklore evening provides variation for guests. |
Al contrario, la actividad en la ciudad no dejará que nadie se aburra. | On the contrary, the activity of the city is not going to let anyone to get bored. |
Después de que usted se aburra con números y fórmulas, pregúntele: ¿viene una crisis? | Once you get bored with all the numbers and formulas, ask them: are we headed for a crisis? |
Quizás lo mejor sea que esperes a que se aburra y se vaya. | Perhaps the best thing you can do right now is to wait for her to get bored and move on. |
Le proporciona noticias resumidas en la forma de conversaciones, para que no se aburra con publicaciones enormes. | It provides you with summarized news in the form of conversation, so you won't get annoyed by numbers of long posts. |
La aplicación también contiene algunos de los mejores temas visuales para elegir que se asegurará de que no se aburra nunca por su aspecto. | The app also contains some of the best visual themes to choose from that will ensure that you are never bored by its looks. |
Para que no se aburra durante su estancia, se le ofrece un amplio y variado programa de actividades y entretenimiento, tanto para niños como para adultos. | There is an entertainment programme for both children and adults to provide some variation. |
Por ejemplo, en el hogar, se pueden distribuir las tareas entre los hijos y la pareja e ir rotando las tareas diariamente para que ninguno se aburra demasiado. | For example, at home, you can divide the chores between the kids and spouse and rotate them daily so that no one gets too bored. |
Tal vez se aburra haciendo lo mismo todo el tiempo. | Maybe it's getting bored doing the same thing all the time. |
De hecho, el verano, que no se aburra ni un segundo. | Indeed, the summer, you will not be bored for a second. |
Quiero decir, nosotros no queremos que él se aburra. | I mean, we don't want him to be bored. |
No quiero que la gente se aburra de eso. | I don't want people to get bored with it. |
Sí, no creo que alguna vez se aburra. | Yeah, I don't think she ever gets bored. |
Le dejaré aquí mi pequeño juguete en caso de que usted se aburra. | I'll leave my little toy here in case you get bored. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!