abrazaban
abrazar
Las personas se abrazaban y bailaban en la calle. | People hugged each other and danced in the street. |
No se abrazaban a todos los puntos de la teología Reformada. | They did not embrace all the points of Reformed theology. |
La luz de la linterna proyectaba sombras que se abrazaban al ánimo. | The light from the torch made shadows that encirculed the spirit. |
Esto me conmovió: compartir la alegría, es decir, los jóvenes que se abrazaban después de haberlo visto, incluso por un momento. | This touched me: the sharing of joy, that is, the young people who hugged each other after having seen you only for an instant. |
Un día, desde las murallas de una ciudad, hacia el atardecer, se vieron en la línea del horizonte dos personas que se abrazaban. | One day at sunset, from the city walls, two people could be seen hugging in the distance, near the horizon. |
Solo quiero contarles una imagen que me ha impresionado tanto: Santo Padre, iba en el papamóvil, vi a tantos jóvenes que luego, después de saludarle, tal vez por un momento, se abrazaban. | I want to mention just one image that struck me deeply: Holy Father, when you passed by in the Popemobile, I saw so many young people who, after having greeted you, maybe only for an instant, hugged each other. |
Yo nunca vi mi madre me cuenta. Antiguamente jugaban, se abrazaban. | I never saw it, my mother tells me about it. |
¿Qué hacían? ¿Se abrazaban? | What are you doing? |
Se abrazaban y se besaban cada mañana antes de salir para el trabajo. | They hugged and kissed every morning before going to work. |
Me dijo también que prácticamente no se abrazaban allí. | She also said there was practically no hugging there. |
El modo en que se aproximaban y se abrazaban como dos amantes. | The way she walked into his arms and they held each other like lovers. |
Algunas veces se abrazaban durante minutos. | Sometimes they hug for several minutes. |
Todo esto mientras los familiares lloraban, se abrazaban, compartían y se solidarizaban. | All the while, families were crying, hugging, sharing, and supporting each other. |
Muchos gritaban y se lamentaban sin control, rompiendo a llorar mientras se abrazaban unos a otros. | Many screamed and wailed uncontrollably, breaking down in tears while they squeezed each other. |
Luego vi gente corriendo hacia nosotros, algunos lloraban, otros sonreían y se abrazaban. | Then I saw people rushing towards us, some were crying, some were smiling and hugging each other. |
La pareja sonreía mientras se abrazaban e interactuaban con los partidarios antes de haberse dirigido brevemente al público. | The couple smiled as they hugged and mingled with supporters before briefly addressing the crowd. |
Yo me estaba mirando a mí mismo y a mis padres, que se abrazaban entre sí y parecían asustado. | I was looking down at myself and my parents, who were holding one another and looked frightened. |
Y eran amigos y se abrazaban y se reían y sus caras estaban así de cerca. | And they were friends, and they hugged each other and they were laughing, and their faces were like this far apart. |
Katia y Antón han mirado en la cafetería de calle, allí discutían algo animadamente y se abrazaban en presencia de las transeúntes. | Katya and Anton glanced in street cafe, there they briskly discussed something and embraced in the face of passersby. |
Esta vez estaban saliendo del avión y felizmente subiendo a los ferries mientras alzaban sus manos y se abrazaban unos a otros. | This time they were emerging from the airplane and jubilantly coming onto ferries while waving their arms and hugging each other. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!