scrap
| I refute that we are scrapping the human rights issue. | Refuto que estemos desechando el tema de los derechos humanos. | 
| In November 1974, it was decommissioned and finally sold for scrapping. | En Noviembre de 1974 fue decomisionado y finalmente vendido para su desguace. | 
| They were for peace and the scrapping of Trident nuclear missiles. | Por la paz y el desguace de los misiles nucleares Trident. | 
| Employment is encouraged by removing restraints and scrapping regulations. | El empleo se fomenta eliminando restricciones y desechando normativas. | 
| Premiums for scrapping vehicles can be effective. | Las primas para el desguace de vehículos pueden ser efectivas. | 
| Well, I have my scrapping and I love to cook. | Bueno, yo tengo mi colecciones y el amor por la cocina. | 
| But Google and Samsung are scrapping Chromebooks. | Sin embargo, Google y Samsung son el desguace Chromebooks. | 
| I see so many in the course of my scrapping and digging. | He visto algunas en el curso de mi busqueda y excavación. | 
| Jeremy Corbyn defended the scrapping of Trident in his speech to conference. | Jeremy Corbyn defendió el desguace de Trident en su discurso ante la Conferencia. | 
| Thirdly, we must have scrapping premiums in Europe. | En tercer lugar, tenemos que contar con primas de desguace en Europa. | 
| The engine works, coming from ship scrapping. | El motor funciona, procedente de desguace de embarcación. | 
| The European Union should not delay in scrapping its export subsidies. | La Unión Europea debería suprimir de inmediato sus subvenciones a la exportación. | 
| Therefore, it is advisable to consider the viscosity together as a scrapping indicator. | Por lo tanto, es recomendable considerar la viscosidad como un indicador de desguace. | 
| Why is Google scrapping the one and possibly the other? | Por qué Google está desechando uno, y posiblemente el otro? | 
| This is, without a doubt, content scrapping. | Esto es, sin duda alguna, extracción de contenido. | 
| A scrapping and building assistance system must be set up. | Es preciso establecer un sistema de ayudas para el desguace y la construcción. | 
| We propose setting up a scrapping fund. | Proponemos establecer un fondo de desguace. | 
| For example, scrapping schemes are usually 50% EU paid. | Por ejemplo, los programas de desguace suelen ser pagados al 50% por la UE. | 
| It is outdated, with creator Microsoft even considering scrapping it. | Se está obsoleta, con el creador de Microsoft, incluso teniendo en cuenta que el desguace. | 
| What happened was not liberalisation but scrapping. | Lo que ocurrió no puede calificarse de liberalización, sino de desguace. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
