scoop out

Okay, so why don't you scoop out the insides?
Está bien, así que ¿por qué no le sacas las entrañas?
Remove from heat. Strain or scoop out the spices.
Retire del fuego. Cuele o retire las especias.
Use a measuring tablespoon to scoop out the red potato mixture.
Usar una cucharada con medida para sacar la mezcla de la papa.
Cut cucumber lengthwise in half; scoop out seeds.
Parte el pepino a lo largo, por la mitad; retira las semillas.
Then scoop out the seeds and string.
Después vacíe las semillas y átelas.
Carefully scoop out potato leaving about ½ inch of pulp inside shell.
Con cuidado raspe la papa dejando aproximadamente ½ pulgada de pulpa dentro de la cáscara.
Or, scoop out the cooked pumpkin and use in a casserole or other dish.
O bien, vaciar la calabaza cocinada y utilizarla en una guisado u otro platillo.
Before microwaving, scoop out desired amount and place in a microwave-safe container.
Antes de que el microondas, saca cantidad deseada y colocar en un recipiente apto para microondas.
Cut squash in half and scoop out seeds.
Córtalos por la mitad y luego en pequeños trozos.
Carefully scoop out the insides and put them into a bowl, leaving the crispy skins intact.
Saca cuidadosamente las partes interiores y colócalas en un tazón, dejando las cáscaras crujientes intactas.
After 5 minutes, scoop out any extra food with a net to help keep the water clean.
Después de 5 minutos, saca cualquier alimento extra con una red para que el agua permanezca limpia.
Use your fingers to scoop out about 5cm deep into the container and plant your cutting vertically.
Usa los dedos para vaciar unos 5cm de tierra y planta el esqueje en sentido vertical.
Should we remove her from society, scoop out a part of her brain? Look, I get it.
¿Deberíamos retirarla de la sociedad, sacar parte de su cerebro? Mira, lo entiendo.
Cut the sweet potatoes in half lengthwise and scoop out a bit of the flesh to create a bowl shape.
Corta los camotes por la mitad longitudinalmente y saca un poco del relleno para crear una forma de tazón.
Warping and straightening of the inside of the cup makes it easier to scoop out food without spilling.
La deformación y el alisado del interior del cuenco hacen que sea más fácil extraer la comida sin derramarla.
Slice off the top of each tomato after rinsing and carefully scoop out the inside of the bottom half.
Corte de la parte superior de cada tomate después de enjuagar y sacar cuidadosamente el interior de la mitad inferior.
To prepare: Cut ripe avocado in half and remove the pit; scoop out the flesh and mash with a fork.
Preparación: Cortar un aguacate maduro por la mitad y retirar la semilla; sacar la carne y hacer puré con un tenedor.
The potatoes cut in halves and scoop out in a special manner so that they look like halved mushrooms.
Adentro las mitades y la cucharada cortadas patatas hacia fuera de una manera especial de modo que parezcan setas partidas en dos.
To serve, make sure you scoop up both layers or scoop out servings of the cheese layer and top them with some of the meat layer below.
Servir, asegúrese Scoop Up ambas capas o sáquele porciones de la capa de queso y Top con algunos de la capa de la carne por debajo de.
It is better not to wash in a shared bowl of water, but instead to either scoop out the water as we wash or have someone pour fresh water over our hands.
Es mejor no lavarse en un recipiente de agua compartido, sino sacar agua del bol mientras nos lavamos o hacer que alguien vierta agua dulce sobre nuestras manos.
Palabra del día
la huella