schoolteacher

Similar seminars and courses continue to be conducted for schoolteachers.
Se siguen celebrando seminarios y cursos similares para los maestros.
There are 16,708 schoolteachers working at this level.
Hay 16.708 maestros que trabajan en este nivel.
There were 185,000 schoolteachers in the State in 1999.
En 1999 había 185.000 maestros en el Estado.
Amongst them were several schoolteachers and public letter writers.
Entre ellos había varios maestros y escritores públicos.
It tells schoolteachers to spy on students.
Le dice a los maestros que espíen a los estudiantes.
I think she'd sweat as much as the schoolteachers.
Creo que sudaría tanto como los maestros.
Police personnel, schoolteachers, clergy and village elders were also in attendance.
Personal de la policía, maestros, clero y ancianos del poblado también atendieron.
Then I asked how many wanted to become schoolteachers or doctors.
Luego pregunté cuántas querían convertirse en maestras de escuela o en médicos.
I've always had a weakness for schoolteachers.
Siempre he tenido debilidad por las maestras.
Not just monks and nuns, but schoolteachers, farmers, nomads, students.
No solo los monjes y monjas, sino maestros de escuela, agricultores, nómadas, y estudiantes.
Few schoolteachers also attended the training.
Algunos maestros también asistieron al entrenamiento.
Such was their fanatical hatred of learning that they destroyed schools and murdered schoolteachers.
Tal era el odio fanático al aprendizaje que destruyeron escuelas y asesinaron maestros.
They were students whose only opportunity in life was to become rural schoolteachers.
Eran muchachos que su única oportunidad en la vida era ser maestros rurales.
The report provides information about the guidebook for primary schoolteachers (para.
En el informe se proporciona información sobre la Guía para maestros de escuela primaria (párr.
I was talking about this stuff to some schoolteachers about a year ago.
Estaba hablando acerca de esto hace un año con algunos maestros escolares.
Educational services are provided to community leaders, schoolteachers and the young population in general.
Asimismo, presta servicios educativos a dirigentes comunitarios, maestros y jóvenes en general.
How many schoolteachers dream of that?
¿Cuántos maestros sueñan con eso?
Using examples from history, schoolteachers should teach that revenge is unacceptable.
Los maestros de escuela deberían usar ejemplos de la historia para enseñar que la venganza es inaceptable.
Immediately, schoolteachers became important.
Inmediatamente los maestros se tornaron importantes.
And with that challenge, he inspired scientists and marketers, astronauts and schoolteachers.
Y con ese desafío, inspiró a científicos, a empresarios, a astronautas y a maestros.
Palabra del día
embrujado