school-leaving

Reduction in the rate of early school-leaving.
Reducción de la tasa de abandono escolar.
The school-leaving age varies from 14 to 18 years.
La edad en que terminan varía entre los 14 y los 18 años.
The minimum working and school-leaving age had been raised to 15.
Se ha elevado a 15 años la edad mínima para trabajar y abandonar la escuela.
These institutions admit pupils who have completed secondary education (possess a school-leaving certificate).
En estas instituciones se admite a alumnos que han completado la educación secundaria (poseen el certificado escolar).
In 2004, 67% of pupils passed the school-leaving examination (Appendix 12).
En 2004, el 67% de los alumnos aprobaron el examen del final del período escolar (apéndice 12).
We will have to intensify our efforts to combat youth unemployment and reduce early school-leaving.
Tendremos que intensificar nuestros esfuerzos para combatir el desempleo juvenil y reducir el abandono escolar.
How can I obtain a school-leaving certificate?
¿Cómo puedo sacarme un título escolar?
A copy of your maturity, baccalauréat or other school-leaving certificate.
Copia de su certificado de madurez, título de bachiller u otro certificado de fin de estudios.
The school-leaving age is 15 years and 9 months.
La edad de terminación de la escolaridad obligatoria se ha fijado en 15 años y 9 meses.
The admission procedure and school-leaving examinations do not differ from ordinary secondary schools.
El procedimiento de admisión y los exámenes finales no difieren de los de las escuelas secundarias ordinarias.
A diploma or school-leaving certificate is required for students wishing to move on to the next level of learning.
Un diploma o certificado escolar es necesario para los estudiantes que deseen pasar al siguiente nivel de aprendizaje.
This includes seeking the views of stakeholders on how best to tackle early school-leaving.
Esto incluye recabar opiniones de las partes interesadas acerca de cómo se puede afrontar mejor el problema del abandono escolar precoz.
No measures have been taken yet to increase the minimum school-leaving age for compulsory education for children.
No se ha tomado aún medida alguna para elevar la edad mínima de terminación de los estudios en la enseñanza obligatoria infantil.
The Ministry fosters vocational secondary schools and, above all, the non-formal education sector (completion of school-leaving certificates).
El Ministerio promueve los colegios de formación profesional y sobre todo el sector de la educación no-formal (recuperación de certificados de bachillerato).
In the 1997/98 school year, 1 per cent of pupils left the compulsory comprehensive school without a school-leaving certificate.
En el año lectivo 1997/98, el 1% de los alumnos abandonaron la enseñanza general obligatoria sin obtener un certificado de fin de estudios.
At the age of 16 pupils receive a school-leaving certificate, which determines the course of their future education.
A la edad de 16 años, los alumnos reciben un certificado de finalización de la escuela, que determina el curso de su futura educación.
With regard to school-leaving, the Ministry of Education has made significant efforts to curb the rate in different educational programmes.
Referente a la deserción, el Ministerio de Educación ha realizado significativos esfuerzos para disminuir el índice de deserción de los diferentes programas educativos.
However, a birth certificate is still required to obtain a copy of the results achieved in the school-leaving examination.
En cambio, la presentación de un certificado de nacimiento sigue exigiéndose para retirar la papeleta con el resultado del examen escolar final.
An amendment to this Act in 1996 has raised the school-leaving age to 16 years.
Por una enmienda introducida a la ley en 1996, la edad en que un niño puede abandonar la escuela se ha elevado a los 16 años.
Official data also show that between 83 and 87 per cent of primary school-leaving students seek a place in a secondary school.
Los datos oficiales también muestran que del 83 al 87% de los alumnos que terminan la escuela primaria buscan una plaza en una escuela secundaria.
Palabra del día
el acertijo