schleicher
- Ejemplos
Von Schleicher was later shot following the Rohm Putsch. | Von Schleicher fue fusilado inmediatamente después del Putsch de Röhm. |
This effort was led by a Chancellor of Germany, Kurt von Schleicher. | Este esfuerzo lo encabezó un canciller alemán, Kurt von Schleicher. |
Manufacturers Schleicher Are you an Electrical Distributor? | Fabricantes Schleicher ¿Es usted un Distribuidor Eléctrico? |
Schleicher, this is a price I thought you'd never have to pay. | Schleicher, este es un precio, que pienso nunca debió haber pagado. |
During this action General Schleicher and his wife were assassinated.> (orig. | Durante ese evento el general Schleicher y también su esposa fueron asesinados.> (Seiler-Spielmann) |
Well, I am a historian, Mrs Schleicher was a harpist. | Pues bien, yo soy historiadora y la Sra. Schleicher era intérprete de arpa. |
I see that Mrs Schleicher is nodding. | Veo que la Sra. Schleicher hace un gesto de asentimiento. |
Here I can reassure Mrs Schleicher that that is not our intention. | Puedo asegurarle a la Sra. Schleicher que no es esa nuestra intención. |
Just the day before yesterday, Mrs Schleicher raised some problems of this kind. | Ayer mismo, la Sra. Schleicher planteaba algunos de dichos problemas. |
My question to the Commission is this: has Mr Schleicher already studied this system? | Mi pregunta a la Comisión es: ¿Ha estudiado ya el Sr. Schleicher este sistema? |
We cannot correct that now, Mrs Schleicher. | Señora Schleicher, ahora no podemos corregirlo. |
I must also praise the work carried out by Mrs Schleicher during the previous stage. | También debo elogiar el trabajo realizado por la Sra. Schleicher en la fase previa. |
Mrs Schleicher, we take note of requests from all sides of the Chamber. | Miramos hacia todos los lados del hemiciclo, señora Schleicher. |
Offering free WiFi and free parking, Hotel Zum Schleicher Kuckuck is located in Schleich. | El Hotel Zum Schleicher Kuckuck se encuentra en Schleich y ofrece conexión WiFi gratuita y aparcamiento gratuito. |
The Schleicher report quite clearly discriminates against some of the smaller parties and groups. | El informe Schleicher hace una discriminación bastante clara contra algunos de los partidos y grupos más pequeños. |
Given the uncertainties in society, stakeholders value the status quo, Schleicher stressed. | Habida cuenta la incertidumbre que existe en la sociedad, los interesados valoran el status quo, destacó Schleicher. |
The Schleicher report would provide some parties with special aid not available to other parties. | El informe Schleicher dará a algunos una ayuda especial que otros no podrán obtener. |
We have taken note of your request, Mrs Schleicher, and I am sure it will be accepted. | Hemos tomado nota, señor Schleicher, y seguramente se adoptará su propuesta. |
The lady concerned is Mrs Ursula Schleicher who often chairs the Friday sitting here. | Es la Sra. Ursula Schleicher, que también preside muy frecuentemente la sesión de los viernes. |
I've known Andreas Schleicher since the beginnings of the first Programme for International Student Assessment (PISA). | Conozco a Andreas Schleicher desde los inicios del primer Programa Internacional para la Evaluación de Estudiantes (PISA). |
