schedule 1

Popularity
500+ learners.
Alter your eating schedule 1 to 2 weeks before fasting to help ease feelings of hunger.
Modifica tu horario de alimentación 1 a 2 semanas antes de ayunar para ayudar a aliviar las sensaciones de hambre.
Note 8 Status of appropriations (schedule 1)
Nota 8 Situación de las consignaciones (cuadro 1)
Note 4 Status of appropriations (schedule 1)
Nota 4 Situación de las consignaciones (cuadro 1)
Note 6 Status of appropriations (schedule 1)
Nota 6 Situación de las consignaciones (cuadro 1)
Status of appropriations (schedule 1)
Situación de las consignaciones (cuadro 1)
The sources of income related to project implementation ($95,474,000) are provided in schedule 1 of the financial statement.
En el cuadro 1 de los estados financieros se indican las fuentes de los ingresos relacionados con la ejecución de proyectos (95.474.000 dólares).
In addition to cash contributions (schedule 1), the Fund also received voluntary contributions in kind with an estimated value of $52,735,248 during 2004-2005.
Además de las contribuciones en efectivo (cuadro 1), durante 2004-2005 el Fondo también recibió contribuciones voluntarias en especie por un valor estimado de 52.735.248 dólares.
In this manner, licenses are required for the production, use, acquisition and stockpiling of schedule 1 chemicals.
En este sentido, es necesario obtener licencias para la producción, el empleo, la adquisición y el almacenamiento de las sustancias químicas incluidas en la Lista 1.
You can choose the Schedule which you have already set or choose Anytime (we choose test schedule 1 here).
Puede elegir el horario que ya había establecido o elegir Anytime (cualquier momento) (en este caso elegimos test Schedule 1 [horario de prueba 1]).
The Committee notes that in the second performance report, reduced requirements of $348,400 are reported for section 28E (see A/62/575, schedule 1).
La Comisión señala que en el segundo informe de ejecución del presupuesto se indica una reducción de las necesidades por valor de 348.400 dólares en la sección 28E (véase A/62/575, cuadro 1).
The Committee notes that in the second performance report, reduced requirements of $15.4 million are reported for section 2 (see A/62/575, schedule 1).
La Comisión observa que en el segundo informe sobre la ejecución del presupuesto se informó en la sección 2 de una reducción de las necesidades por 15,4 millones de dólares (véase A/62/575, cuadro 1).
Administrative expenditure not directly related to projects is reflected in schedule 2, while the project expenditure is reflected in schedule 1 of the financial statements.
Los gastos administrativos no directamente relacionados con proyectos se reflejan en el cuadro 2, mientras que los ingresos relacionados con proyectos se reflejan en el cuadro 1 de los estados financieros.
Receivables represent contributions outstanding from all donors, the details of which are reflected in schedule 1 for 2001 and schedule 2 for all prior years.
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, que se detallan en el cuadro 1 para el año 2001 y en el cuadro 2 para años anteriores.
The Board noted that certain comparative information was not disclosed in schedule 1 of the financial statements as the details could not be determined from the accounting records.
La Junta observó que el cuadro 1 de los estados financieros no contenía cierta información comparativa, puesto que no era posible conocer los pormenores a partir de los asientos contables.
Receivables represent contributions outstanding from all donors, the details of which are reflected in schedule 1 for 2000 and schedule 2 for all prior years.
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, cuyo detalle figura en el cuadro 1 para el año 2000 y en el cuadro 2 para los años anteriores.
The receivable balance represents contributions outstanding from donors, the details of which are reflected in schedule 1 for 2003 and schedule 2 for prior years.
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, que se detallan en el cuadro 1 respecto de 2003 y en el cuadro 2 respecto de años anteriores.
Receivables represent contributions outstanding from all donors, the details of which are reflected in schedule 1 for the current year and schedule 2 for all prior years.
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, que se detallan en el cuadro 1 para el año actual y en el cuadro 2 para años anteriores.
All of the information presented in schedule 1 (Regular resources: status of voluntary contributions pledged at 31 December 2003) was also presented in document DP/FPA/2003/13 (Annual Financial Review, 2002).
Toda la información que figura en el cuadro 1 (Recursos ordinarios: situación de las contribuciones voluntarias prometidas al 31 de diciembre 2003) también se incluyó en el documento DP/FPA/2003/13 (Examen financiero anual, 2002).
The related assessed contributions are disclosed for information in schedule 1 to the UNHCR financial statements and are reported in the United Nations General Fund financial statements (vol. I).
En el cuadro 1 de los estados financieros del ACNUR se indica, con fines de información, el estado de las contribuciones, las cuales se consignan en los estados financieros del Fondo General de las Naciones Unidas (vol.
UNDP also disclosed in schedule 1 of the financial statements net miscellaneous income from foreign exchange management activities of some $19.3 million in respect of hedging transactions entered into by UNDP during the biennium.
El PNUD reseñó también en el cuadro 1 de los estados financieros ingresos varios netos resultantes de la gestión de divisas por valor de unos 19,3 millones de dólares correspondientes a operaciones de cobertura realizadas por el PNUD durante el bienio.
Palabra del día
el olor