scattered everywhere

Popularity
500+ learners.
They were scattered everywhere across the ground.
Estaban desparramados en el suelo por todas partes y completamente secos.
In the course of his adventures, the protagonist must collect magic coins scattered everywhere, and earn points.
En el curso de sus aventuras, el protagonista debe recoger las monedas esparcidas magia en todas partes, y ganar puntos.
Point out the manifestations of this energy scattered everywhere.
Señale las manifestaciones de esta energía esparcidas por todas partes.
The area more affected is full of objects personal scattered everywhere.
La zona más afectada está llena de objetos personales repartidos por doquier.
Note with incomprehensible instructions are scattered everywhere.
Nota con instrucciones incomprensibles se encuentran dispersos por todas partes.
Does that mean... that the treasure is out there, scattered everywhere?
¿Eso significa que el tesoro está por ahí, desperdigado por todas partes?
As I like to say, they're scattered everywhere.
Como me gusta decir, están desparramadas por todas partes.
The ink is almost scattered everywhere.
La tinta está casi esparcida por todas partes.
Time seemed like pages torn out of a book and scattered everywhere.
El tiempo parecía páginas arrancadas de un libro esparcidas por todos lados.
Other monuments are scattered everywhere.
Otros monumentos están dispersos en todas partes.
Many trees had been felled; stones and debris were scattered everywhere.
Muchos árboles habían sido derrumbados, piedras y suciedades se esparcían por todos los lugares.
Human body parts were scattered everywhere on the ground.
Las partes de los cuerpos estuvieron salpicadas por todos lados en el suelo.
There are greenhouses scattered everywhere.
Hay invernaderos dispersos por todas partes.
And if they're scattered everywhere, it makes it hard to hold people accountable.
Y si están desparramadas por todas partes, dificulta hacer que la gente rinda cuentas.
Hides are scattered everywhere, either rolled up or spread on working tops.
Las pieles están por todas partes, enrolladas o extendidas en las mesas de trabajo.
Tents are scattered everywhere, with various bits of personal belongings hanging off them.
Hay tiendas por todos sitios, con varias piezas de objetos personales colgando de ellas.
Since childhood, things are scattered everywhere, but nobody cleans them up.
Desde su niñez las cosas han estado desparramadas por todo lado, pero nadie las levanta.
Scorpion bodies lay scattered everywhere, most broken so badly that they only barely resembled human beings.
Cuerpos Escorpión estaban desparramados por doquier, la mayoría tan rotos que apenas parecían seres humanos.
The wind brought down the last of the seed clusters, and seeds scattered everywhere.
El viento tumbó el último racimo de semillas, y las semillas quedaron esparcidas por todas partes.
People do not want to observe the manifestations of the Subtle World, which are scattered everywhere.
La gente no quiere observar las manifestaciones del Mundo Sutil, las que están desperdigadas en todas partes.
Palabra del día
el olor