- Ejemplos
Pero la hipótesis es innece saria. | But such a hypothesis is not necessary. |
También se aplica el copyleft a los manuales de GNU, pero utilizamos una forma más sencilla, porque la complejidad de la GNU GPL resulta innece- saria en estos casos. | GNU manuals are copylefted also, but use a much simpler kind of copyleft, because the complexity of the GNU GPL is not necessary for manuals. |
Festival Internacional de Cine de San Sebastián — Premio Serbitzu Saria. | Festival de San Sebastián - Serbizu Saria Award. |
El extremo norte de Karpathos. Al fondo, Saria. | The northern tip of Karpathos, and beyond, Saria. |
Saria Shop es un piso, tema de wordpress limpias y modernas para su negocio de comercio electrónico en línea. | Saria Shop is a flat, clean and modern wordpress theme for your online ecommerce business. |
SARIA también recoge, recicla y elimina productos residuales procedentes del sector agrario y de la industria cárnica. | SARIA also collects, recycles and disposes of waste products from farming and the meat processing industry. |
En 1996 las islas de Karpathos del Norte y Saria se convirteron en zonas Natura 2000 de la UE. | In 1996 North Karpathos and Saria islands became part of the EU Natura 2000 network. |
Para el analista y escritor libanés Hazem Saria, esta es también la política que seguirá Ehud Olmert. | For Lebanese writer and analyst Hazem Saria that will be the policy to be followed by Ehud Olmert. |
Además SARIA produce energías nuevas y aporta prestaciones de servicios a la agricultura y a la economía de la alimentación. | SARIA also produces new energy and generates services for the agricultural and food industry. |
Encontrará más publicaciones e informaciones en las páginas de Internet de nuestras empresas sectoriales REMONDIS, Rhenus así como SARIA. | Further publications and information can be found on the web sites of our branch companies REMONDIS, Rhenusand SARIA. |
Con esto en mente, hemos desarrollado y estamos ofreciendo Cuentas Islámicasque se entiendan completamente con la ley Saria. | With this in mind, we have developed and are now offering Islamic accounts that are fully compliant with the Sharia law. |
SARIA, consciente de dicha realidad y en respuesta a este reto, lleva dedicándose a la producción de energías renovables, tales como biogás y biodiesel desde hace tiempo. | SARIA has responded to this challenge and is already producing renewable energies, such as biogas and biodiesel. |
SARIA se encarga de llevar a cabo todo el proceso, es decir, empezando por su recogida hasta el reciclaje de los materiales y el aprovechamiento térmico. | SARIA takes on all of the tasks involved in their disposal–from collection through to material and thermal recycling. |
Con la adquisición de Gebrüder Schaap KG en 1977 se amplió por primera vez la gama con las prestaciones de lo que hoy en día es SARIA SE. | In 1977, the service spectrum of what is now SARIA SE was extended for the first time with the takeover of Gebrüder Schaap KG. |
Las más importantes (CAILLAUD, SARIA, FERSO-BIO y Équarrissage Moderne du Var) poseen las trece centrales donde se transforman en harinas animales los residuos crudos procedentes del servicio de recogida y eliminación de residuos animales. | The most important ones, CAILLAUD, SARIA, FERSO-BIO and Équarrissage Moderne du Var, have thirteen installations processing raw waste from the PRS into animal meal. |
El evento también incluyó discursos de las administradoras de la Asociación de Mujeres Intelectuales, Saria Mohammed, y la diputada del Cuerpo de Arte y Cultura de la Administración Democrática Autónoma, Nour al-Waka'a. | The event also included speeches by the administrators of the Intellectual Women Association, Saria Mohammed, and the deputy of the Culture and Art Body of the Democratic Autonomous Administration, Nour al-Waka'a. |
En 2012 recibió el premio GetxoBlog UR Saria, que destaca la acción blogger de quienes desde Euskadi están propiciando una mejora social significativa con su gota diaria de reflexión, de análisis, de testimonio y de debate. | In 2012, Lorena received the prize GetxoBlog UR Saria, which awards the blogger action of those in Euskadi who are encouraging a better social significance with their daily drop of reflection, analysis, testament and debate. |
Los investigadores de MOm, en colaboración con gestores del área protegida, visitaron, situaron y evaluaron los 22 refugios costeros de foca monje que habían sido previamente identificados: 14 en Karpathos, 5 en Saria y 3 en la remota isla de Astakida. | MOm researchers, in collaboration with the staff of the management body, initially visited, mapped and evaluated the 22 coastal monk seal shelters that had been previously identified; 14 in Karpathos, 5 in Saria and 3 at the remote islet of Astakida. |
El proyecto de resolución no aporta la nece saria claridad en este sentido. | The draft resolution does not offer the necessary clarity. |
Dulce es la noche y larga es el camino, a hacerlo junto menos largo saria. | Sweet is the night and long is the way, get it together sary long while. |
