sardana
- Ejemplos
There will be traditional activities such sardana dances and xocolatades. | Se harán actividades tradicionales como espectáculos de títeres, bailes de sardanas y chocolatadas. |
Page on the history of the sardana, and its present day situation. | Página sobre la historia de la sardana, y su situación a día de hoy. |
The sardana is more of a social participation event than a choreographed dance. | La sardana, más que una coreografía, es un rito de participación social. |
The sardana is a popular Catalan dance, which best symbolizes Catalonia. | La sardana es el baile popular catalán por excelencia, la que, entre todas, simboliza mejor Cataluña. |
In December we released our first capsule collection,centered around the work of Antoni Vives Fierro,La sardana. | En diciembre apareció nuestra primera colección cápsula, centrada en la obra de Antoni Vives Fierro, La sardana. |
On the Web page of this link there is a lot of information about the sardana in Terrassa. | En la página de este enlace hay mucha información de la sardana en Terrassa. |
You have chanced upon the traditional Catalan dance of the sardana. | ¡Enhorabuena! Esta es tu oportunidad de disfrutar de la sardana, el baile tradicional catalán. |
Cultural Activities: Traditional Dances called sardana Catalan cinema in the open, short films and others. | Actividades culturales: Bailes de la tradicional sardana catalana, sesiones de cine al aire libre, cortometrajes y más. |
In 2010 the Catalan government added the sardana to Catalonia´s festivities heritage catalogue and declared it a festivity of national interest. | En 2010 el gobierno catalán añadió la sardana al patrimonio de festividades catalanas y la declaró festividad de interés nacional. |
The sardana, the national dance of Catalonia, is performed throughout the day in the Plaça Sant Jaume in Barcelona. | La sardana, la danza nacional de Cataluña, se lleva a cabo durante todo el día en la plaza de Sant Jaume de Barcelona. |
Since it's a circle dance, the sardana is a big social affair, and onlookers are welcome to join in. | Al ser un baile que se realiza en círculo, es una danza social y el espectador puede unirse al baile. |
In fact, it's not unusual to catch the locals dancing the sardana in one of the little plazas on a Friday night. | De hecho, es muy común encontrarse a la gente local bailando sardanas en una de sus pequeñas plazas un viernes por la tarde. |
The sardana became a symbol representing the feeling of regional pride and Catalonia's distinct identity from the rest of Spain. | La sardana se convirtió en un símbolo que representaba el sentimiento de orgullo regional y de distinción de la identidad de Cataluña respecto al resto de España. |
If you're lucky you might catch the locals dancing the sardana in one of its charming little plazas on a Friday night. | Si tienes suerte, puedes encontrar a los vecinos del barrio bailando sardanas los viernes por las noches un en una de sus encantadoras y pequeñas plazas. |
Lewis Kachur identifies the cylindrical shape as a tenora, a double-reeded woodwind instrument used to play the sardana, a type of Catalan folk music. | Lewis Kachur lo identifica con la forma cilíndrica de una tenora, un instrumento popular de viento, de doble lengüeta, utilizado para interpretar la sardana catalana. |
Its layout is made up of different zones or habitats, including a square for sardana dancing and a lunar landscape, as well as hundreds of weeping willows throughout. | Se distribuye en diferentes zonas o hábitats, incluyendo una plaza destinada al baile de la Sardana, un paisaje lunar, y cientos de sauces llorones. |
A key moment in the history of Catalan music can be found in the collection of autograph manuscripts of Pep Ventura, rich in sardana scores. | Un momento capital de la historia de la música catalana se encuentra representado por el fondo de manuscritos autógrafos de Pep Ventura, rico en partituras de sardanas. |
All this will contribute to uncovering a town with a deep Catalan nature, as demonstrated by its being the home of the sardana, the typical Catalan dance. | Todo ello contribuirá a descubrir una urbe de hondas esencias catalanas, como lo demuestra su condición de cuna de la sardana, danza típica de Cataluña. |
From the Basque zortziko to the Galician alborada: from the sardana to the jota, there are very few kilometres. But what a difference! | Desde el zortziko vasco a la alborada gallega; de la sardana a la jota, hay muy pocos kilómetros; vea usted, sin embargo, cómo se diferencian. |
D ́Ors, when it went, spoke on a book that had of the publishing Work, and that I did not buy, danced the sardana and did all class of payasadas. | D ́Ors, cuando iba, hablaba sobre un libro que tenía de la editorial Labor, y que yo no compré, bailaba la sardana y hacía toda clase de payasadas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!