sarasate
- Ejemplos
Oficina en tudela zona pablo sarasate, 35 m. de superficie, un baño, propiedad en buen estado. extras: muebles, zona de paso, garaje opcional. | Office in tudela zone pablo sarasate, 35 m. of surface, a bathroom, in good condition property. extras: pieces of furniture, zone in passing, optional garage. |
Productos relacionados con Manuel Vazquez - '' Sarasate '' | Products related to Manuel Vazquez - '' Sarasate '' |
Los músicos interpretarán obras de Mozart, Franck, Schubert, Chopin y Sarasate. | The musicians will perform music by Mozart, Franck, Schubert, Chopin and Sarasate. |
A la noche estuve en la verbena de Sarasate. | At night I was at the open-air dancing in Sarasate. |
Vida y obra de Pablo Sarasate. | The life and work of Pablo Sarasate. |
Don Pablo Sarasate, distinguido violinista español Idioma original >> | Pablo Sarasate, the outstanding Spanish violinist Original language >> |
Don Pablo Sarasate, violinista español Idioma original >> | Pablo Sarasate, Spanish violinist Original language >> |
A continuación, desfile hasta el Paseo de Sarasate. | Parade to Paseo de Sarasate. |
Por cierto, que Pablo Sarasate tomó el tema de la habanera de La gallina ciegapara su Habaneraop.2. | Incidentally, Pablo Sarasate took this theme from La gallina ciega for his Habanera op.2. |
Pablo de Sarasate (Navarra, 1844-1908) brilló por su virtuosismo y simpatía. | Pablo de Sarasate (Navarra, 1844-1908) was a virtuos whose kindness made him be loved for people of his age. |
Por él han pasado personajes como Ernest Hemingway, Orson Welles, Charles Chaplin o Pablo Sarasate entre otros. | For him it's been characters like Ernest Hemingway, Orson Welles, Charles Chaplin or Paul Sarasate among others. |
En este piso se ha instalado la exposición sobre el genial violinista pamplonés Pablo Sarasate. | This floor is also home to the exhibition on the genial violinist from Pamplona Pablo Sarasate. |
Incluye selección de grandes obras maestras: Sonatina Schubert, Sonata op.13 de Eduard Grieg, Enrique Granados, Pablo Sarasate. | Includes a selection of the great masterpieces: Sonatina Schubert, Sonata op.13 de Eduard Grieg, Enrique Granados, Pablo Sarasate. |
Pasa por el centro de la fiesta junto al paseo de Sarasate y lleva hasta la misma estación. | It passes through the centre of the festival next to paseo de Sarasate and goes to the station. |
El Paseo Sarasate seguirá siendo un foco de atención a mediodía y a la tarde con actuaciones de folklore local. | The Paseo Sarasate continues to be the focus of attention at noon and in the afternoon with performances of local folklore. |
El concierto contará con obras de grandes compositores como Chopin, Brahms, Rossini, Grieg, Sarasate, Donizetti, Carlos Salcedo y Ghielmetti. | The concert will feature works by major composers, such as Chopin, Brahms, Rossini, Grieg, Sarasate, Donizetti, Carlos Salzedo and Ghielmetti. |
Retransmitido por pantallas gigantes en el Parque de Antoniutti, Paseo de Sarasate y Plaza de los Fueros. | Broadcast on jumbo screens located at Parque de Antoniutti, Paseo de Sarasate, Plaza del Castillo and Plaza de los Fueros. |
En 2019, Rubicon Classics lanzará el primer álbum en solitario de Lea Birringer con obras virtuosas de Sarasate, Paganini, Ravel y Waxman. | In 2019 Rubicon Classics will release Lea Birringer's first solo album with virtuoso works by Sarasate, Paganini, Ravel and Waxman. |
Estamos también desarrollando una labor de más volumen en relación a otro centenario, en este caso no zarzuelístico, el de Sarasate. | We also have in development a work of larger scope relating to another centenary, in this case not zarzuelistic–that of Sarasate. |
Luego, mi padre y yo estuvimos constantemente en movimiento –como los gitanos que inspiraron el Zigeunerweisen de Sarasate– siempre errantes para evadir la persecución. | Afterwards, my father and I were constantly on the move—like the gypsies that inspired Sarasate's Zigeunerweisen—always roaming around to avoid persecution. |
