sacar
Hola, Molly. Pero no los saquéis de la jaula, ¿vale? | Hi, Molly. But don't let them out of the cage, OK? |
Estamos diciendo lo mismo. Oh, no saquéis esto fuera de contexto. | We're saying the same. Oh, don't take this out of context. |
El corazón que me saquéis, ¿qué pasa con él? | The heart that you take out of me, what happens to it? |
Genial, necesito que lo saquéis un par de horas esta noche. | Great, I need the car pulled for a couple of hours tonight. |
Por favor, no saquéis fotografías cuando estoy hablando, ¿de acuerdo? | Please don't take photographs when I'm speaking, alright? |
No saquéis vuestra espada... a menos que estéis seguro. | Do not draw your sword... unless you be certain of the day. |
No me importa de dónde los saquéis, pero sacadlos. | I don't care where you get them, just get them. |
Vale, no hace falta que me lo saquéis a golpes. | Okay, okay, you don't have to beat it out of me. |
Os necesitaré a los dos para que me saquéis de ahí. | I'll need both of you to get me out of there. |
Tengo que saberlo para buscarla cuando la saquéis. | I gotta know what to look for when it comes out. |
Pase lo que pase, no saquéis las manos. | Whatever happens, do not remove your hands. |
Os he dicho que no saquéis las sillas. | I asked you not to pull the chairs out. |
Necesito que me saquéis por la puerta de servicio. | I need extraction at the service entrance. |
Políticos, es hora de que os saquéis los dedos de los oídos. | Politicians, it is time to take your fingers out of your ears. |
No saquéis vuestras espadas a menos que se trate de la misión. | Don't draw your sword unless it is your mission to do so. |
Me han encerrado por agresión y quiero que me saquéis. | I'm in jail for battery and I want you to get me out. |
Y ahora, no saquéis ningún dulce fuera. | Now then, don't go putting any Bourbons out. |
Quiero que saquéis el pintalabios. | And I want you to take out the lipstick. |
Quiero que saquéis todo de esta habitación. | I want everything in this room removed. |
Un pequeño consejo, no saquéis la daga. | Little tip. Don't pull the dagger out. |
