santo y seña
- Ejemplos
El santo y seña consiste en preguntar al camarero si hay comisión. | The watchword is to ask the waiter if there's a commission. |
Esas son el santo y seña de los Grulla. | Those are the watchwords for the Crane. |
Será el santo y seña para 300 millones de personas con lenguas diferentes. | It will be the watchword of 300 million people speaking different languages. |
Estos objetivos han sido el santo y seña de otros movimientos y otras clases oprimidas en las sociedades anteriores también. | These goals have been the watchword of other movements and other oppressed classes in earlier societies too. |
El servicio es nuestro santo y seña del negocio, y llevamos eso a través a nuestro Web site también. | Service is our business watchword, and we carry that through to our Web site as well. |
Marx señaló que la caracterización de una 'secta' es que su razón de ser es un santo y seña. | Marx pointed out that the characterisation of a 'sect' is that its raison d'être is a shibboleth. |
Que este sea nuestro santo y seña, mientras pensamos ilusionados en los trabajos sustantivos de la Conferencia de Desarme en 2004. | Let this be our watchword, as we look towards substantive work in the Conference in 2004. |
El santo y seña es la ejecución y requerirá un liderazgo político que trascienda la política electoral y los ciclos económicos de corto plazo. | The watchword is delivery and that will require political leadership that transcends electoral politics and short-term economic cycles. |
Luz, calma y confort son el santo y seña de esta casa blanca, que fue construida a finales del siglo XVIII y restaurada según la más elegante tradición marroquí para que los huéspedes vivan la magia de Mogador. | Light, calm and comfort are the watchwords of this white house, which was built at the end of the 18th century and restored in the finest Moroccan tradition to allow guests to live the magic of Mogador. |
¿Estás seguro de que dijiste bien el santo y seña? Sí, sí. | Are you sure you were saying the code phrase right? |
Este ha sido el santo y seña en todo momento y en todas las culturas. | This has been a rule of conduct at all times and in all cultures. |
Seguir como de costumbre parece ser el santo y seña en el seno de la UE. | 'Business as usual' is the prevailing watchword in the EU. |
Tenían el santo y seña de los bolcheviques y pudieron hacerse cargo del servicio sin despertar sospechas. | They had the Bolshevik password, and took charge without arousing suspicion. |
Este diálogo que era reiterado cada día, empezaba a parecerse chistoso al santo y seña. | This dialogue continuing every day, he became jokingly to look like a password and a reply. |
En la actualidad, la mayoría de ellos aloja todos esos nightclubs, restaurantes y hoteles que son el aunténtico santo y seña de South Beach. | Currently, the majority of them are nightclubs, restaurants and hotels that have become a byword for South Beach. |
Los dos son serviles ante los uniformados verde olivo, y sobre todo ante el santo y seña de todo lo que anuncia y pronuncia la voz que procede de Washington. | They are obedient to the olive green uniforms and above all to the watchwords emanating from Washington. |
Para la CMI de Gran Bretaña, ese santo y seña es el trabajo dentro del Partido Laborista, ¡que inevitablemente se completará al final de los tiempos! | For the IMT in Britain, that shibboleth is work in the Labour Party, which will be 'inevitably' filled out in the mists of time! |
Líder y liderazgo, conjugados con adjetivos cada vez más creativos, se están convirtiendo en el santo y seña de esta nueva religión, que casa perfectamente con la ideología meritocrática. | Leaders and leadership, expressions decorated with ever more creative adjectives, are becoming the first watchwords of this new religion, fitting perfectly with the meritocratic ideology. |
Pero ese alias que en otros evoca marginación y baja autoestima, se constituye en un elemento de identidad grupal, una especie de clave, de 'santo y seña' que se recibe del grupo. | While these nicknames evoke marginalization and low self-esteem in others, they constitute a kind of password received from the group. |
Incluso los grandes arquitectos de este siglo, como el británico Norman Foster, han detectado esta nueva mirada y reclaman una arquitectura de costes sostenibles, donde lo ecológico sea santo y seña. | Even great architects of this century, such as the British, Norman Foster, have perceived this new trend and are calling for sustainable architecture, where ecology is the key. |
