Resultados posibles:
sangrara
-I bled
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbosangrar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosangrar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbosangrar.

sangrar

Además, no tenía la culpa de que yo sangrara tanto.
Besides, it wasn't his fault I bled so much.
Oh, no puedo creer que te sangrara la nariz.
Oh, I can't believe you had a nosebleed.
Si sangrara, cúbralo con una tirita adhesiva.
If there is bleeding, cover with an adhesive bandage.
Oye, yo no hice que sangrara como las cataratas del Niágara.
Hey. I didn't make him go all Niagara like that.
Aun no soy mujer y me cortaron para que sangrara.
I'm not a woman yet, and they cut me to make me bleed.
Oye, yo no hice que sangrara como las cataratas del Niágara.
I didn't make him go all Niagara like that.
No te gustaría que nadie sangrara mientras no estoy allí para impedirlo.
Wouldn't want anyone bleeding out while I wasn't there to prevent it.
Y haría lo mismo ahora, si tu cara sangrara como la mía.
And I will do the same thing now, if it was your face bleeding like mine.
Cuando se rehusó a beber, le cortaron la mano, pero esto causó que sangrara excesivamente.
When he refused to drink, they lacerated his hand, but this caused him to bleed excessively.
Hizo que le sangrara la nariz.
His nose started to bleed.
Usted tuvo una cirugía para evitar que el aneurisma sangrara o para tratarlo después del sangrado.
You had surgery to prevent the aneurysm from bleeding or to treat the aneurysm after it bled.
Y si lo haces bien, el sangrara por adentro y nadie sabrá que fuiste tú.
And if you do it right, he'll bleed from the inside and no one will know it was you.
Detective, siento curiosidad si sangrara de la nariz durante un partido ¿qué es lo que haría?
Detective, I'm curious, if you got a nosebleed in a pick-up game, what would you do?
El director lo golpeó con la suela de su zapato, causando que su cabeza sangrara y se hinchara dos veces su tamaño, más allá del punto de reconocimiento.
The director beat him with the sole of his shoe, causing his head to bleed and swell to twice its size-beyond the point of recognition.
Ella le dijo a un partidario de Trump que él necesitaba tener un poco de compasión, y éste amenazó con golpearla en los dientes con un bate de béisbol hasta que su cara sangrara.
She told a Trump supporter that they need to have a little compassion, and he threatened to beat her in the teeth with a baseball bat until her face bled.
Sangrará más pero puede que sobreviva si nos damos prisa.
The bleeding will worsen but he may live if we hurry.
Tu alma sangrará por la eternidad.
Your soul will bleed for eternity.
Esta horrorosa herida sangra aún, y sangrará mucho tiempo.
This horrific wound is still bleeding, and it will do so for a long time.
Entonces no lo toques más porque si no sangrará otra vez.
Now, don't touch it or it'll bleed again.
Si le cortas, sangrará.
If you cut him, he will bleed.
Palabra del día
el tejón