salvaguardia

Relacione los tipos de dispositivos de salvaguarda con sus descripciones.
Match the types of safeguarding devices with their descriptions.
El software libre salvaguarda el derecho a compartir con otros.
Free Software safeguards the right to share with others.
Además, el AITC proporciona un instrumento transitorio de salvaguarda.
In addition, the ATC provides for a transitional safeguard instrument.
¿Posee el Banco Mundial mecanismos de cumplimiento y salvaguarda social?
Does the World Bank have social safeguard and compliance mechanisms?
Así salvaguarda el Mundo Ardiente el derecho a la justicia.
Thus does the Fiery World safeguard the right of justice.
Además salvaguarda un margen considerable para nuevas iniciativas políticas.
And it safeguards a significant margin for new policy initiatives.
La góndola salvaguarda secretos y leyendas de la antigua Venecia.
A gondola, safeguarding the secrets and the legends of ancient Venice.
Comparto con ustedes algunos ejemplos: ¿Qué es la salvaguarda?
I share with you some examples: What is Safeguarding?
Se salvaguarda la diversidad genética de las poblaciones mencionadas.
The genetic diversity of the populations referred to is safeguarded.
Él salvaguarda su país, su religión y su cultura.
He safeguards their country and its religion and culture.
Para restaurar una salvaguarda en el disco duro principal.
To restore a backup to your main hard disk.
La mejor salvaguarda es la que no existe.
The best safeguard is that which does not exist.
Identifique métodos de salvaguarda por avance y expulsión.
Identify methods of safeguarding by feeding and ejection.
El artículo 6 salvaguarda asimismo los intereses de la industria europea.
Article 6 also safeguards the interests of European industry.
¿Cómo podrían comprometerse más activamente en la salvaguarda de la creación?
How can you be involved more actively in the safeguarding of creation?
Esta salvaguarda resulta útil para evitar conflictos de interpretación.
This saving clause could be useful in preventing conflicts of interpretation.
Otra salvaguarda se encuentra en Hebreos 1:1-2.
Another safeguard is found in Hebrews 1:1-2.
El conocimiento y la salvaguarda de la diversidad dialectal vasca son necesarias.
The knowledge and the safeguard of Basque dialectal diversity are necessary.
Indaver salvaguarda la seguridad y la confidencialidad en todas las ocasiones.
Indaver safeguards security and confidentiality at all times.
La solución DeepCover DS28C22 salvaguarda los datos sensibles con autenticación SHA-256.
DeepCover solution safeguards sensitive data with bidirectional SHA-256 authentication.
Palabra del día
oculto