safe-conduct
- Ejemplos
You must have safe-conduct. | Debe tener un salvoconducto. |
It needs to find the king and to ask for a safe-conduct that allows him to return to its true home. | Necesita encontrar al rey y solicitar un salvoconducto que le permita volver a su verdadero hogar. |
The granting of the safe-conduct to Romain led certain political leaders to demand again that the government resign. | La concesión del salvoconducto a Romain llevó a ciertos dirigentes políticos a exigir de nuevo que el Gobierno renunciara. |
Be ready Spiritualists, because the religion won't be safe-conduct for permanence in the Renewed Planet. | Espíritas, instruíos, pues la religión no será el salvoconducto para permanecer en el Planeta Renovado. Que Jesús nos bendiga. |
Spiritualists you must instruct yourselves, because religion will not safe-conduct to stay in Renewed Planet. | Espíritas, instruíos, pues la religión no será el salvoconducto para permanecer en el Planeta Renovado. Que Jesús nos bendiga. |
It was commanded that as soon as his safe-conduct should expire, measures be taken to stop his work. | Se ordenaba que tan pronto como dejara de ser valedero su salvoconducto, se tomaran medidas para detener su obra. |
Be ready Spiritualists, because the religion won't be safe-conduct for permanence in the Renewed Planet. | Espíritas, instruíos, pues la región no será el salvoconducto para vuestra permanencia en el Planeta Renovado. Que Jesús nos bendiga. |
Mrs. Cartón de Ward abandoned Germany under Spanish safe-conduct and entered Switzerland, where she reunited with all her children. | La señora Cartón de Wiart abandonó Alemania con un salvoconducto español y se internó en Suiza, donde encontró a todos sus hijos. |
The safe-conduct was not issued, because we were subsequently informed that the ordinary passport had been found. | La emisión del Salvoconducto no se llevó a debido a que posteriormente se nos comunicó que había sido encontrado el pasaporte ordinario. |
The Court also looked into the matters of the justification for asylum (case of urgency) and the issuance of the safe-conduct. | La Corte analizó también los temas de la justificación del asilo (caso de urgencia) y de la extensión del salvoconducto. |
The emperor, who was loth to permit the violation of a safe-conduct, opposed the proceedings against him. | El emperador, que de mala gana había consentido en que se violase su salvoconducto, se opuso a que se procediera contra él. |
The emperor, who was loath to permit the violation of a safe-conduct, opposed the proceedings against him. | El emperador, que de mala gana había consentido en que se violase su salvoconducto, se opuso a que se procediera contra él. |
On the other hand, the applicant wishing or having to return to Chile may request a safe-conduct to leave the country where located. | Por otra parte, si la persona desea o debe volver a Chile puede solicitar un salvoconducto para poder salir del país en que se encuentra. |
It must be said that this pre-emptive Iraq war has, perversely, convinced dictators that possessing nuclear weapons is a sort of safe-conduct. | Hay que decir que esta guerra preventiva de Iraq ha convencido, contra toda lógica, a los dictadores de que la posesión de armas nucleares es una especie de salvoconducto. |
Since we fall asleep at the same time more or less, I drift towards dreamland with that wonderful safe-conduct that frees me from any bad encounter k. | Como nos dormimos más o menos al mismo tiempo, me embarco hacia el reino de los sueños con ese maravilloso salvoconducto que me libra de todo mal encuentro k. |
Knowing the prejudice and enmity against him, they feared that even his safe-conduct would not be respected, and they entreated him not to imperil his life. | Sabedores del prejuicio y de la enemistad que contra él reinaban, pensaban que ni aun el salvoconducto sería respetado, y le aconsejaban que no expusiese su vida al peligro. |
In spite of the legalistic terms of the Government's justification of the laissez-passer of Franck Romain, the popular reaction to the granting of safe-conduct was one of outrage. | A pesar de los términos legalistas con que el Gobierno justificó el laissez-passer del señor Romain, la reacción pública fue de indignación por haberle otorgado un salvoconducto. |
The Divine Mercy is the safe-conduct you need to be pardoned, receiving at new dawn, the opportunity to write new purposes for your life. | La Misericordia Divina es el salvo conducto que necesitáis para conquistar el pasaporte del perdón de vuestras faltas, recibiendo, en cada nuevo amanecer, la oportunidad de escribir nuevos fines para vuestras historias de vida. |
According to the Haitian Government, a request for safe-conduct for Mr. Franck Romain was made in proper form by the Dominican Republic through its embassy in Port-au-Prince on September 19, 1988. | Según el Gobierno haitiano, la República Dominicana pidió debidamente un salvoconducto para el señor Romain por intermedio de su Embajada en Puerto Príncipe el 19 de septiembre de 1988. |
Nevertheless the emperor declared that Luther's safe-conduct must be respected, and that before proceedings against him could be instituted, he must be allowed to reach his home in safety. | No obstante el emperador declaró que el salvoconducto de Lutero debía ser respetado y que antes de que se pudiese proceder contra él, debía dejársele llegar a su casa sano y salvo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!