No vierta o salpique al diseñador en el plato. | Do not pour or splash the developer on the plate. |
¿De verdad crees que eso impedirá que mi sangre salpique? | You really think that's gonna keep my blood from splattering? |
Y eso es lo que hace que la sangre salpique. | And that's what causes the blood to spray. |
Ten cuidado y evita que el vinagre salpique tus ojos. | Be careful not to let the vinegar splash into your eyes. |
Si lo desea, salpique las verduras con el adobo restante. | If desired, drizzle vegetables with remaining marinade. |
Pero me encargaré de que eso no salpique a Charming. | But I made sure that didn't land in Charming. |
Este conflicto es probable que salpique las negociaciones internacionales en Copenhague. | This conflict is likely to spill over into the international negotiations in Copenhagen. |
Solo quiero que salpique el agua de este lado. | And I just want you to splash the water on this side. |
Mientras tanto, cubrirá la muestra e impedirá que la muestra salpique. | Meanwhile, it will cover the sample and prevent sample from splashing. |
Naturalmente, también se puede reducir en caso de que salpique. | Of course it can also be reduced if there's excess splashing. |
Agregar agua fría podría producir vapor y hacer que el aceite se salpique. | Adding cold water could produce steam and cause the oil to splatter. |
Es probable que el agua te salpique cuando muevas el alambre. | You may get splashed as you move the wire around. |
Que no nos salpique el mal de Lyme. | We don't want any Lyme disease popping out at us. |
Necesito conseguir más tiempo, para prevenir que la guerra salpique a Charming. | I need to buy some time, prevent the war from hitting Charming. |
Por supuesto, en caso de que salpique, también se puede reducir. | If there is overspray, it can of course also be reduced. |
Llenarlo con agua tibia y salpique a más de 40 ml de puro placer. | Fill it with warm water and splash to over 40 ml of pure pleasure. |
Y no dejaré que nada de esto los salpique. | And I ain't gonna let none of this trouble rub off on you. |
Pero asegurense de que no me salpique. | Just make sure it doesn't come back to me. |
¡No quiero que salpique por todos lados! | I don't want it to splatter everywhere! |
Solo esperan que no les salpique. | They just hope it don't spill over to them. |
