Y los atractivos senderos en toda la extensión del bosque están abiertos para todos, con un arroyo para salpicarse, helechos, flores silvestres y aves que revolotean. | And pretty trails around the property are open to all, with a creek for splashing and ferns, wildflowers, and flittering birds. |
Desde leer las obras clásicas hasta salpicarse en el bebedero, los murciélagos le dejarán preguntándose sobre lo que realmente sucede después de que se obscurece en la biblioteca. | From reading the classics to splashing in the drinking fountain, the bats will leave you wondering what really happens after dark in the library! |
Para sectores de las ONG la caminata fue una hazaña realizada por gente valiente a la que había que felicitar, pero desde la distancia, sin salpicarse ni mezclarse. | For NGO sectors the walk was a feat of courageous people who should be commended, but from a distance without being tainted by it or mixed up in it. |
En este tramo, el río Manso se hace el bravo, ya que el rafting combina la facilidad de los rápidos clase II con los violentos clase IV - ¡cuidado con salpicarse!-. | In this tract, the Manso river is made the brave one, since the rafting combines the easiness of the quick class II with the violent class IV - care with being sprinkled! |
Debe salpicar con esa agua el lugar de la adoración y los artículos que va a usar, salpicarse él mismo, y también salpicar los tres recipientes en los que después va a poner un poco de esa agua y los artículos de la adoración. | He should sprinkle that water on the place of worship, on the articles of worship and on himself and also three vessels and put in the three vessels some of that water, and the several articles of worship. |
