sall

Hey, I'm just, I'm just interested 'sall.
Oye, solo me interesa. Eso es todo.
All of our rooms are equipped with a TV, air conditioning, telephone, tea/coffee-making facilities, bath and soaps, and sall our rooms have free WIFI internet connection.
Todas nuestras habitaciones están equipadas con TV, aire acondicionado, teléfono, tetera, café y té, bañera y jabones, y algunas de nuestras habitaciones tienen conexión a Internet wi-fi gratuita.
The current president is Macky Sall, elected in March 2012.
El actual presidente es Macky Sall, elegido en marzo de 2012.
Mundus maris was represented at the tournaments by its Vice-President, Aliou SALL.
Mundus maris estuvo representado en los torneos por su Vicepresidente, Aliou Sall.
First was the election of Macky Sall as president of Senegal.
El primero fue la elección de Macky Sall como presidente de Senegal.
Jim Goodnight and John Sall are also the company's principal shareholders.
Jim Goodnight y John Sall son también los principales accionistas de la compañía.
President Sall has been an important supporter of the AIDS response.
El Presidente Sall ha sido un gran promotor de la respuesta al sida.
The incumbent, Macky Sall, has announced his intention to renew his mandate.
El actual titular, Macky Sall, ha anunciado su intención de revalidar mandato.
Amadou Lamine Sall was born in Kaolack, Senegal, on March 26, 1951.
Amadou Lamine Sall nació en Kaolack, Senegal, el 26 de marzo de 1951.
Arriving in Addis Ababa, he held a bilateral meeting with Macky Sall, President of Senegal.
Al llegar a Adis Abeba, tuvo una reunión bilateral con Macky Sall, Presidente de Senegal.
Later, they met the President of Senegal, Macky Sall.
Por último, se celebró una reunión con el Presidente del Senegal, Sr. Macky Sall.
And the victims had been lobbying Macky Sall for many years.
Ya hacía muchos años que las víctimas venían haciendo trabajo de incidencia con Macky Sall.
Mundus maris was officially invited and was represented by Aliou Sall, Vice-President.
En representación de Mundus maris, oficialmente invitada, acudió Alijou Sall, Vice-presidente de la organización.
Mundus maris made its contribution through the active participation of Aliou Sall, our Vice-President from Senegal.
Mundus maris hizo su contribución a través de la participación activa de Aliou Sall, nuestro Vicepresidente de Senegal.
The participation of Aliou Sall, supported in this occasion by Ibrahima Seck, ensured widespread distribution of flyers.
La participación de Aliou Sall, apoyado en esta ocasión por Ibrahima Seck, garantizó la amplia distribución de folletos.
On Facebook, Cheikh A. T. Diagne accused Sall of employing too many of Wade's associates.
En Facebook, Cheikh A. T. Diagne [fr] acusó a Sall de emplear a demasiados asociados de Wade [fr].
Mundus maris was represented by its Vice President Aliou Sall, who supported this initiative in more than one way.
Mundus maris estuvo representado por el Vicepresidente Aliou Sall, quien apoyó esta iniciativa de más de una manera.
To their number Mari-Anna's ballerinas de belong to Kamargo and Mari Sall, and also dancer Lui Djupre.
A su número pertenecen las bailarinas Mary-Ann de a Kamargo y Mary Sall, también el bailador Lui Djupre.
Aliou Sall started out with a powerpoint supported talk to introduce the key messages, followed by a lively debate.
Aliou Sall comenzó con una charla PowerPoint para introducir los mensajes clave, seguido de un intenso debate.
According to sources [fr] Minister Padaré met with the democratically elected President of Senegal, Macky Sall.
De acuerdo a las fuentes [fr], el ministro Padaré se reunió con el democráticamente electo presidente de Senegal, Macky Sall.
Palabra del día
esconder