salimos a pasear

Todos los días sopla un viento que sacude las persianas, pero, por otra parte, no hace frío, y salimos a pasear como siempre todos los días.
There is wind every day that makes the shutters rattle. But it isn't cold and we take a daily walk as we did before.
Georgie y yo salimos a pasear alrededor de las siete.
Well, Georgie and I did go for a stroll about seven o'clock.
Es decir, salimos a pasear por el recinto.
I mean, we just went out for a walk in the grounds.
¿Alguna vez salimos a pasear a solas?
Do we ever go out for a walk alone?
¿Por qué no salimos a pasear por algún lado?
Why don't you let me take you out somewhere?
Cuando salimos a pasear por la, uh...
When we go for walks around the...
¿Por qué no salimos a pasear?
Why don't we go on walks?
Solo salimos a pasear.
We were just out for a ride.
Homero, por qué no salimos a pasear?
Gomez, why don't we go for a drive?
¿Ah sí, qué tal si salimos a pasear?
Oh, yeah? Well, why don't we take a walk along the bluffs?
¿Sabes que es la primera vez que salimos a pasear en años?
Do you know this is the first time you and I have been for a walk together for years?
Solo que desde que empezó en su trabajo, Ya casi ni salimos a pasear juntos.
Just ever since he got this job, we have a hard time to hang out with each other.
Después de haber dormido en el hotel de ayer; nosotros y los muebles venenosos, salimos a pasear por la ciudad.
After sleeping at he hotel yesterday, us and the poisness furniture, went out for a walk in the city.
Todas las tardes salimos a pasear, mamá no va muy lejos, pero nosotros damos a veces un paseo hasta lugares más distantes.
Mother does not go very far, but we sometimes set off for more distant places.
Eso se explica, en parte, porque estamos en verano, y cuando salimos a pasear no vamos a la ciudad, sino al campo.
That is partly because it is summer and when we go for walks we go out in the country, not to town.
Luego de este exquisito aperitivo, salimos a pasear por la ciudad sabemos que hay mucho por ver, la arquitectura, sus tiendas y la amabilidad de las personas que siempre nos cruzamos en el camino.
After this exquisite appetizer, we went for a walk around town. We know that there is much to see, architecture, shops and friendly people who always crossed the road.
Estos incidentes, junto a la presencia temprana de la procesionaria por las suaves temperaturas, nos avisan de que tenemos que estar más atentos que de costumbre cuando salimos a pasear con nuestras mascotas.
These incidents together with the processionary caterpillars that, due to the mild climate, are already about, mean that we must be extra vigilant when out walking with our pets.
Al primer día dejamos el coche aparcado y salimos a pasear, pero al volver al cabo de un par de horas, Alexandra descubrió con horror que nos habían arrancado 40 adhesivos pakistaníes de la autocaravana.
On the first day we left the car parked and went out to walk, but when returning after a couple of hours, Alexandra discovered with horror that they had extracted 40 Pakistani adhesives of the autocaravan.
Por la tarde luego de un descanso salimos a pasear por el rio Yacuma en un bote desde donde podremos disfrutar, observar y tomar fotografías de lagartos, caimanes, aves, capibaras, tortugas entre otros.
In the afternoon, after a rest, we will go along the River Yacuma by boat to look for and take pictures of caimans, capybaras, turtles, a great variety of species of birds and others.
Por la noche, cuando refrescó un poco la temperatura, salimos a pasear por la calle principal del pueblo, con la mayoría de las casas construidas de madera, algunas de ellas con una estética de las películas del salvaje oeste.
At night, when temperatures cooled a bit, we walked about the town ́s main street, with most of the houses built of wood, some with an aesthetic of wild west movies.
Palabra del día
el tejón