sales call
- Ejemplos
Ted and I went on a sales call together. | Él y yo fuimos juntos a una venta. |
That wasn't even my worst sales call. | Ni siquiera era mi peor llamada. |
I thought I could have done today's sales call alone. | Mira, pensaba que hoy podría hacer una visita comercial yo solo. |
Yeah, I'm running a little late for a sales call. | Voy a llegar tarde para la venta. |
His last sales call was the Art Book Fair in Mexico City. | Su última intervención fue en la Feria del Libro de Artista de México. |
Okay, I tell you what. I'm going out on a very important sales call. | Te diré que, iré a una venta muy importante. |
Well, gee, Jim, I don't know, I guess there's no sales call today. | Vaya, Jim, no lo sé. Supongo que hoy no habrá ninguna venta. |
I had a layover on my way back from a sales call down in Rio. | He hecho una parada de vuelta de un negocio de ventas allá abajo en Rio. |
Could it be a buddy or perhaps a sales call? | ¿Podría ser un amigo o tal vez una llamada de ventas? |
If this is a sales call on a Sunday morning... | Si eres un vendedor llamando un domingo por la mañana... |
Don't you have a sales call to go on? | ¿No tienes alguna llamada de ventas que atender? |
I, I promise this isn't a sales call. | Yo, yo prometo que esto no es una llamada de ventas. |
I think she's on a sales call. | Creo que está en una llamada de venta. |
This is a sales call, isn't it? | Ésta es una llamada de ventas, ¿no? |
Oh, no, no, this is not a sales call. | No, no, esta no es una visita de venta. |
I think that was a sales call. | Pienso que fue una llamada de ventas. |
So, focus on free trials during your inside sales call. | Así que, centrarse en los ensayos libres durante su llamada de ventas en el interior. |
It started with a simple sales call. | Comenzó con una sencilla entrevista de ventas. |
It's probably a sales call. | Probablemente es una llamada de ventas. |
I'm on a sales call. | Estoy en una llamada de ventas. |
