salario real

Popularity
500+ learners.
El salario real debe ser, al menos suficiente para la subsistencia de los trabajadores y sus familias.
Read wages should at least be sufficient for the subsistence of workers and their families.
Los impactos de cada programa fueron medidos en términos de tres variables de resultados: salario real medio, demanda de empleo y probabilidad de exportar.
The impacts of each program were measured in terms of three result variables: real average wages, employment demand, and the probability of exporting.
Estamos en medio de una centrífuga de déficit público, emisiones monetarias, depreciación del bolívar, inflación, escasez y caída del salario real.
We are now in a centrifugal force of public deficit, monetary issuances, and depreciation of the Bolivar, inflation, shortage and the fall of the minimum wage.
En Costa Rica, la distribución del ingreso se ha polarizado, y el salario real tiene hoy menor poder adquisitivo que a finales de los 70.
Income distribution in Costa Rica is increasingly polarized and the real buying power of the average person's salary is lower than in the late 1970s.
La crisis y la inflación en los inicios de la década de 1990 provocaron una caída de más del 70% del salario real estatal que no ha podido superarse aún.
The crisis and inflation at the start of the 1990s led to a drop of over 70% in actual State wages, which have not yet recovered.
Esta situación y la aplicación de la regla impuesta por la Corte Constitucional en Sentencia C-815 de 1999, ha tenido una consecuencia positiva en la recuperación del salario real promedio.
This circumstance and the application of the rule imposed by the Constitutional Court in Decision C-815 of 1999 have had a positive impact on the recovery of real average wages.
Por ello, esta compensación PPC representa el salario real manufacturero requerido en cada país para esta a la par con el verdadero poder de compra del salario manufacturero en EUA.
Thus, this PPP compensation represents the real manufacturing wage required in each country to be at a par with the real manufacturing wage's purchasing power in the U.S.
Como lo demuestra la situación en Estados Unidos, en la realidad, se convence a los trabajadores para que trabajen más tiempo, pero su salario real por horas disminuye, cuando no es la totalidad del salario.
As can be seen in the United States, in reality workers are obliged to work longer but their real hourly wage decreases, if not the total wage.
En 1997 y 1998, el salario real de estos trabajadores aumentó.
In 1997 and 1998, real wages rose for low-paid workers.
Averiguando, supe que mi salario real era de 5.000 dólares.
Looking into it, I knew that my real salary was $5,000.
Este tipo se aplica al salario real de los funcionarios.
That rate is applied to the incurred wage for civil servants.
Conseguir un trabajo con un salario real.
Get a job with a real paycheck.
En ninguna parte de Europa el salario real se redujo más que en Alemania.
Nowhere in Europe the real wage declined more than in Germany.
Entre 1996 y 2006, el salario real promedio subió de 1,197 a 1,644 córdobas.
Between 1996 and 2006, the average real salary rose from 1,197 to 1,644 córdobas.
Todo eso a cambio de menos prestaciones y de una caída del salario real.
All this in exchange for reduced benefits and a declining real wage.
La entrada de más maquilas no ha mejorado el salario real en la manufactura.
The arrival of more maquilas hasn't increased real wages in the manufacturing industry.
Comparado con 1996, el salario real corregido para incluir los pagos atrasados descendió casi un 20% en 1997.
Compared with 1996, real salaries corrected to include arrears declined almost 20% in 1997.
El salario real aumentó constantemente.
Real wages steadily increased.
El salario real tiene que ser, al menos, suficiente para la subsistencia de los trabajadores y sus familias.
Real wages must be at least sufficient for the subsistence of workers and their families.
En enero de 1973, el salario real promedio era 22,6% más alto que en enero de 1998.
In January of 1973, average real earnings were 22.6% higher than in January 1998.
Palabra del día
el estanque