Plural desalami
salami
Breakfast includes local products such as salamis and hams. | El desayuno incluye productos locales, como salamis y jamones. |
Oh, I mean, my two salamis. | Oh, quiero decir, mis dos salamis. |
The working farm produces olive oil, goat cheese, and cold cuts and salamis. | Esta granja produce aceite de oliva, queso de cabra, fiambres y embutidos. |
Breakfast contains a selection of breads, jams, honey, cheeses, hams, salamis and cereals. | El desayuno ofrece una selección de panes, mermeladas, miel, quesos, jamones, salamis y cereales. |
Complete list of salamis, hams and cotechinos. | Ofrece variedad de fiambres, quesos, embutidos y carnes. |
This street was once called Via di Malcucinato due to the numerous shops which produced salamis. | Esta calle una vez era llamada Vía di Malcucinato debido a las tiendas numerosas que producían los salamis. |
Layer for layer, the optical and tasteful difference between the various assortments of coated salamis are built. | Los recubrimientos conforman loncha a loncha la diferencia óptica y de sabor de los llamados salamis revestidos. |
Homemade cakes and freshly baked local breads are served daily in the buffet breakfast, along with cheeses, ham and salamis. | Todos los días se sirve un desayuno buffet que incluye pasteles caseros, pan local recién horneado, queso, jamón y embutido. |
You can try goat cheese, country style pastries, sausages, salamis, and honey with your choice of meats and seasonal fruits and veggies. | Puedes probar queso de cabra, pasteles de estilo country, salchichas, salamis y miel con su elección de carnes, frutas y verduras. |
A salami sausage similar to salamis (but larger in diameter), which takes its name from the fennel and is served thickly cut. | Un embutido semejante al salchichón (pero más ancho de diámetro) que toma su nombre del hinojo y que se sirve cortado en rebanadas gruesas. |
About halfway along the avenue stands La Caroyense Winery, which is an unquestionable local icon, just like the salamis. | Sobre la mitad de la avenida encontramos la bodega La Caroyense que, al igual que los salames, es un ícono indiscutido del lugar. |
I made the best tradition of preparing sausages and salamis, selecting for it the best meats and following a careful natural healing. | Elaborado siguiendo la mejor tradición de elaboración de los chorizos y salchichones, seleccionando para ello las mejores carnes y siguiendo una cuidadosa curación natural. |
Ingredients Comments I made the best tradition of preparing sausages and salamis, selecting for it the best meats and following a careful natural healing. | Ingredientes Comentarios Elaborado siguiendo la mejor tradición de elaboración de los chorizos y salchichones, seleccionando para ello las mejores carnes y siguiendo una cuidadosa curación natural. |
As for salamis and other uncooked/fermented sausage, the exact same benefits arise from buffer-locking the pH4.9 min./5.1 max. | En cuanto a salames y a otras salchichas no cocidas/fermentadas, exactamente los mismos beneficios resultan de un bloqueo por tampón de la gama del pH entre 4,9 mín. |
The different sausages, salamis, hams and other meat products are all the result of centuries-old experience and traditions. | En el caso de las diferentes variedades de salchichas, salamis, jamones y otros productos cárnicos, los aromas característicamente húngaros son también el resultado de una larga tradición y experiencia centenaria. |
Aliani is a super cheese shop right by the vegetable market, where you can also buy a selection of fresh pasta, salamis and ready-made dishes for a picnic. | Aliani es una tienda de queso estupendo justo al lado del mercado de verduras, donde también se puede comprar una selección de pastas frescas, embutidos y platos confeccionados para un picnic. |
As well as this the salamis of Tandil, Colonia Caroya and Mercedes, from French and Italian traditions, offer particular flavours due to their different fungi which depend heavily on the weather. | Por otro lado, los salames de Tandil, Colonia Caroya y Mercedes, de tradición francesa e italiana, ofrecen un gusto particular debido a sus diferentes hongos según el clima. |
Malvasia Colli di Parma is a sparkling white wine is a beautiful match for typical Parma salamis and traditional first courses, such as lamb or tortelli and chives. | La Malvasía Colli di Parma es un vino blanco burbujeante que se acopla muy bien con los típicos embutidos parmenses y con los primeros platos tradicionales, como los anolini o los tortelli d'erbette. |
Can I have 500 grams of the Gruyère, please? And also one of those salamis you have over there. | Deme 500 gramos del gruyere, por favor, y también uno de esos salamis que tiene tiene ahí. |
It was here that he viewed the battle of Salamis. | Era aquí que él vio la batalla de salamis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!