Resultados posibles:
sacudiría
-I would shake
Condicional para el sujetoyodel verbosacudir.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbosacudir.

sacudir

Tal vez un puñetazo en la cara sacudiría eso.
Maybe a punch in the face would shake that out.
Yo me lo sacudiría y me concentraría en el próximo.
I'd shake it off and focus on the next one.
No me sacudiría como tú.
He doesn't pull any rough stuff like you.
No me sacudiría como tú.
I would not shake as you.
No se puede hacer un puente con cuadrados porque vendría el tren y lo sacudiría.
We can't make a bridge with squares because the train would come, it would start doing a jig.
La venganza, esa venganza fría a la que se refiere, llegaría en 1984, y sacudiría a todo el país.
His revenge, that cold revenge he's referring to, would come in 1984 and it would be felt throughout the country.
Su ignorancia, puesto que Ignazio Marino no sabía realmente nada de nada del asunto que sacudiría el país durante años.
He knew absolutely nothing about this issue, which had been shaking up the country for years.
Lo sacudiría y le diría que basta, que deje de quererme, que ya no me lo merezco.
And I want to shake him and say, "stop it. Stop loving me. I'm not worth it anymore."
Una crisis económica tendría un efecto moderador sobre la clase obrera rusa que sacudiría y disiparía rápidamente los vapores de intoxicación patriótica.
An economic slump would have a sobering effect on the Russian working class who would quickly shake off the fumes of patriotic intoxication.
La pérdida de un pez gigante durante el día sacudiría mayoría de los pescadores, y mucho menos tres (que perdió al principio del día) pero no el tejón de miel.
Losing one giant fish during the day would shake most anglers, let alone three (one he lost earlier in the day) but not the honey badger.
Durante los años siguientes, la pareja sacudiría por completo el pensamiento que tenía la gente sobre aquello que se consideraba atractivo y útil, y esa influencia aún puede sentirse hoy en día.
During the following decades, the couple would completely shake up people's understanding of what was attractive and useful and their influence can still be felt today.
Pensamiento justo que sacudiría en algunos pensamientos en lo que hice y qué no trabajó en caso de que cualquier persona desee precisar algo yo pudo haber hecho mejor.
Just thought I'd toss in some thoughts on what I did and what didn't work in case anyone else wants to point out something I might have done better. 刚想到丢在思考我所做的工作,并没有发生什么谁都想指出一点我可能做得更好.
El dijo que el Señor haría un hombre más precioso (raro) que el oro fino y que El sacudiría los cielos, causando que la tierra se remueva de su lugar habitual en la atmósfera.
He said the Lord would make a man more precious (rare) than fine gold and that He would shake the heavens, causing the earth to remove out of its normal place in the atmosphere.
Pero en cuanto se derogó la ley marcial al año siguiente, una nueva serie de huelgas sacudiría el país, y en Basora el gobierno impuso de nuevo la ley marcial en enero de 1954.
However, as soon as martial law was lifted in the following year, a new wave of strikes spread across the country and in Basra the government imposed martial law again in January 1954.
Según los científicos, la tormenta que se supone que golpea el planeta hoy, pero cuyos efectos continuarán durante el mes de marzo, sacudiría el campo magnético de la Tierra y aumentará el fenómeno conocido como la aurora boreal.
According to scientists, the storm which is supposed to hit the planet beginning today, but whose effects will continue over the month of March, will shake Earth's magnetic field and enhance the phenomenon known as the Northern Lights.
Si el don de orar por una mujer estéril para que quede embarazada. la capacidad de mirar a la cara de una persona y decir algo que yo no tenía porque saber nada de él / ella de primera mano que sacudiría su ser. secretos incluidos.
Yes The gift to pray for a barren woman to become pregnant. The ability to look at a person's face and say something I didn't know about him/her first hand that would shake her being - secrets included.
Por otro lado, la monarquía marroquí se ha basado tanto en la explotación de los sentimientos nacionalistas de la población que hacer concesiones ahora en la cuestión del Sahara sacudiría los cimientos de todo el régimen y probablemente llevaría a su derrocamiento.
On the other hand the Moroccan monarchy has relied so much on the exploitation of the nationalist feelings of the population over the question of the Sahara that making concessions now would shake the foundations of the whole regime and would probably lead to its overthrow.
Sacudiría tu mano, pero he tocado tantas cosas que han tocado tantas cosas.
I'd shake your hand, but I have touched so many things that have touched so many things.
Renuente a abandonar su confortable morada, la diosa protestó que la fuerza de su caída sacudiría y rompería la Tierra.
Not wanting to leave her comfortable abode, she protested that the force of her fall would shatter the Earth.
Al mismo tiempo, un debilitamiento de la moneda nacional podría, eventualmente, desencadenar una cesación de pagos que sacudiría la estabilidad financiera.
At the same time, a weakening of the national currency could potentially trigger defaults, thereby shaking financial stability.
Palabra del día
el tema