Resultados posibles:
sacio
-I quench
Presente para el sujetoyodel verbosaciar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbosaciar.

saciar

No te importa si sacio mi sed ¿verdad?
You don't mind if I quench my thirst, do you?
Mi alimento es la hierba del campo, con la que sacio mi hambre.
My food is the grass of the field, wherewith I satisfy my hunger.
No me sacio de ti.
I can't seem to get enough of you.
¿Con qué memoria sacio mi alma?
Which recollection satiates my soul?
Bebo la Sangre, Señor, sacio la sed de mi corazón, es alegría, es vida, es esperanza.
I drink the Blood, Lord, I quench the thirst of my heart. He is joy, He is life, He is Hope.
Yo nunca me sacio de oír hablar de Ti, pues cuanto más oigo, más quiero saborear el néctar de Tus palabras.
I am never satiated in hearing about You, for the more I hear the more I want to taste the nectar of Your words.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Dr. Lorenzo Sacio Ch.
Welcome to the Dr. Lorenzo Sacio Ch. comment page.
Sacio mi sed alucinando en tus manantiales.
I quench my thirst hallucinating at your springs.
Tenía sed de acción, y el joven Barney se la sació.
She had a thirst for action, and young Barney was a-quenchin' it.
No sé si mi hambre se sació por completo.
I don't know that my hunger has been completely... satisfied.
Entró en su casa y lo sació de amor y de alegría.
He entered his house and satiated him with love and joy.
De la misma forma fue importante porque sació su necesidad de comunicación.
Similarly, it was important as it satiated his necessity for communication.
Sació su hambre y dejó luego lo que había sobrado para la raposa.
It satisfied its hunger and left what remained for the fox.
Era como el agua de vida que sació la sed espiritual de mi alma.
It was like the water of life that quenched my soul's spiritual thirst.
Mi sed espiritual se sació hace dos años cuando descubrí El libro de Urantia.
My spiritual thirst was quenched two years ago when I discovered The Urantia Book.
Pidieron, e hizo venir codornices; y los sació de pan del cielo.
The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
Las aguas de la piscina no solo sació su sed, pero lo curó de la lepra como así.
The pool waters not only quenched his thirst but cured him of leprosy as well.
Desde ese momento en adelante, esta agua clara sació la sed, curó enfermedades, y colmó de alegría.
From that moment on, this clear water quenched thirst, cured sicknesses, and filled with joy.
Salmos 107:9 Porque sació al alma menesterosa, Y llenó de bien al alma hambrienta.
Psalms 107:9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
He leído muchos libros escritos por pastores mundialmente reconocidos, pero ninguno de ellos sació mi sed espiritual.
I had read many books written by many worldwide renowned pastors, but none of them satisfied my spiritual thirst.
Palabra del día
embrujado