Resultados posibles:
sacase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbosacar.
sacase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosacar.
saca
Imperativo para el sujetodel verbosacar.

sacar

Consideraría cualquier cosa que sacase esto de mi vida.
I'd consider anything that gets it out of my life.
Le rogué que me sacase de allí.
I begged him to take me out of there.
Perdona, ¿querías que te sacase una foto?
Sorry, do you want me to take your picture?
Perdona, ¿querías que te sacase una foto?
Sorry, did you want me to take your picture?
¿Quieres decir después de que le sacase el corazón?
You mean after her heart was cut out?
Esto conllevó que se sacase una gran cantidad de capital de Chipre.
This resulted in a flood of capital out of Cyprus.
Me dijo que quería que la sacase.
Said she wanted me to pull her out.
Le dije a esa gente que la sacase.
I told those people to take that off.
Hizo que le sacase todas las existencias.
She made me get all the stock out.
Me gustaría que usted lo sacase.
I'd like you to take it out.
Dijeron que si sacase algo, no podría denunciarlos nunca a la policía.
They said if I got a taste, I could never go to the police.
Quería que te sacase.
He wanted me to get you out.
Hice que sacase sus propias conclusiones.
I led her to her own conclusions.
En otra ocasión Alynn me pidió que le sacase un cosmético del compartimento para cosmética de su bolso.
On another occasion Alynn asked me to get a cosmetic out of the zippered section of her handbag.
Bueno, le agradezco que sacase un poco de tiempo para pasar por aquí. ¿Cuándo fue eso¿
Well, I appreciate him taking time out of his schedule to come by.
En ese momento ya me había ido con mis amigas... creo que tú le pediste a alguien que sacase la fotografía.
That time I already went with my friends... I think you asked someone there to take this picture.
Por primera vez en mi vida sentí mi vida ida, como si sacase mi cuerpo como un trapo.
For the first time in my life I felt my life was gone, as if I took out my body like a cloth.
Originalmente, estaba orientada a ser una forma de que el equipo de seguridad sacase rápidamente paquetes actualizados sin esperar por los espejos.
It was originally intended to be a way for the security team to quickly get updated packages out without waiting for the mirrors.
¿Va todo bien? Sí, es solo que la pedí que sacase a Alya del aula de castigo. Eso es todo.
Everything all right? Yes. I just told her to take Alya out of isolation. That's all.
En lugar de ofrecer sus servicios, le dijo al faraón que tenía que encontrar a un hombre que sacase a Egipto de la crisis que se cernía.
Instead of offering his services, he told Pharaoh to find a man that could lead Egypt out of the coming crisis.
Palabra del día
el portero