sacar de contrabando

¿Quieres sacar de contrabando un mensaje de un prisionero?
You want me to smuggle out a message from a prisoner?
Él encontró la manera de sacar de contrabando el dinero del país.
He found a way to smuggle the money out of the country.
Sí, pero, al parecer, no es una cosa fácil de sacar de contrabando.
Yeah, but apparently, it's not an easy thing to smuggle out.
Tanaka está tratando de sacar de contrabando a su hija, Maeko, fuera del país, disfrazada como la viuda de Ito.
Tanaka's trying to smuggle his daughter, Maeko, out of the country disguised as Ito's widow.
Para celebrar el anuncio, Curve y Kuju han logrado sacar de contrabando un nuevo tráiler a través de la frontera que muestra el podería visual del juego y la verdadera atmósfera de Narcos.
To celebrate the announcement, Curve and Kuju have smuggled a new trailer over the border, showcasing the game's stylish visuals and authentic Narcos atmosphere.
Tim usó palomas para sacar de contrabando los diamantes en bruto de la mina.
Tim used pigeons to smuggle rough diamonds out of the mine.
Algunos de los presos comunes ayudaron a los presos políticos a sacar de contrabando cartas y documentos donde denunciaban las condiciones en que vivían.
Some of the common prisoners helped the political ones smuggle out letters and documents denouncing conditions.
En dos sencillas habitaciones se han encontrado de nuevo esas piezas dispersas de dos obras originalmente paralelas: las fotos que nos quedan de Schenkelbach y los pocos fragmentos de los últimos frescos de Schulz que el Yad Vashem no tuvo tiempo de sacar de contrabando fuera de Drohobycz.
In two poor rooms encounter again each other some fragments of two, once parallel oeuvres: the surviving photos of Schenkelbach and those few pieces of Schulz's last frescoes, which the Yad Vashem had no more time to smuggle out from Drohobycz.
Palabra del día
el hombre lobo