sacar a pasear

Es el momento de sacar a pasear tus instintos.
It is time to walk your instincts.
Tienes que sacar a pasear a esa cosa.
You gotta walk that thing.
No me puedes sacar a pasear.
You can't take me anywhere.
¿Nos puede sacar a pasear?
Can you take us out?
Tengo que sacar a pasear a Hushpuppy e ir a la tienda de animales.
I have to take Hush Puppy for a walk and go to the pet store. Stand up.
Así que sacar a pasear a Fido y salir de excursión no es solo bueno para la parte peluda de su dúo — también mantiene su peso y el colesterol malo en jaque.
So leashing up Fido and heading on a hike is not only good for the fluffy part of your duo—it also keeps your weight and bad cholesterol in check.
¿A quién van a sacar a pasear en su próximo viaje?
Who will take a ride on your next trip?
¿Para qué tienes que sacar a pasear una botella de vidrio?
Why do you have to take a glass bottle?
Antes de dormir, no olvides sacar a pasear el desayuno de mañana.
Before you go to bed, don't forget to walk tomorrow's breakfast.
Porque si es así, No lo voy a sacar a pasear.
Because if it is, I'm not walking him.
Creo que es el momento de sacar a pasear a Origami.
I think this is a good time to take Origami for a walk.
No te olvides de sacar a pasear a Murray.
Don't forget to walk Murray.
Debes sacar a pasear a Bean.
You need to take Bean for a walk.
No tienes idea de lo que cuesta sacar a pasear a una chica bonita.
You have no idea what it costs to take out a pretty girl.
Olvidé sacar a pasear a Colin Firth.
I forgot to walk Colin Firth.
No te olvides de sacar a pasear a Murray.
Don't forget to walk Murray.
Está atrás. Voy a sacar a pasear a Bob un ratito, ¿de acuerdo?
I'm going to take Bob for a quick walk, okay?
Si no nieva cuando regrese tu hermana, quizá ella te pueda sacar a pasear.
If it has stopped when your sister returns, perhaps she will take you out.
Así que, estás pensando en sacar a pasear esta belleza Rubenesquiana esta noche, o qué?
So, are you taking this Rubenesque beauty out tonight or what?
¿Por qué crees que nos turnamos para sacar a pasear a los Boggle?
Why do you think we all take it in turns to take the Boggles out on day trips?
Palabra del día
la garra